上一主题下一主题
«123»Pages: 2/3     Go
主题 : 【求助】Y大!又到你发神威的时候了!!!
级别: DCLT汉化组
UID: 320459
精华: 16
发帖: 541
威望: 161 星
金钱: 706 浮游币
贡献值: 96 点
好评度: 1748 点
人气: 34 点
在线时间: 988(时)
注册时间: 2012-10-02
最后登录: 2024-02-18
20楼  发表于: 2013-12-14 13:22

图片:
图片:
图片:
      
YZB
级别: 超级版主

UID: 12451
精华: 6
发帖: 19097
威望: 173 星
金钱: 1999 浮游币
贡献值: 10060 点
好评度: 54867 点
人气: 4322 点
在线时间: 19659(时)
注册时间: 2004-10-02
最后登录: 2024-11-15
21楼  发表于: 2013-12-14 15:11

点一次就可以了。你点第二次就会把已经解压的bin在解压一次,这样肯定出错了。还有用软件在解压文件上右键扫描里面的pvr文件,有的解压文件里面有好几个pvr在里面的。
级别: DCLT汉化组
UID: 320459
精华: 16
发帖: 541
威望: 161 星
金钱: 706 浮游币
贡献值: 96 点
好评度: 1748 点
人气: 34 点
在线时间: 988(时)
注册时间: 2012-10-02
最后登录: 2024-02-18
22楼  发表于: 2013-12-14 15:24

恩恩!好的!谢谢Y大!
级别: DCLT汉化组
UID: 320459
精华: 16
发帖: 541
威望: 161 星
金钱: 706 浮游币
贡献值: 96 点
好评度: 1748 点
人气: 34 点
在线时间: 988(时)
注册时间: 2012-10-02
最后登录: 2024-02-18
23楼  发表于: 2013-12-14 15:55

有两个问题想知道!1是怎么把修改过的RVP贴图打包回去!然后再打包会LZSS的那个!?
2是这游戏文本用的什么记录的?有些用你的解压工具扫描不出来PVR贴图!.
YZB
级别: 超级版主

UID: 12451
精华: 6
发帖: 19097
威望: 173 星
金钱: 1999 浮游币
贡献值: 10060 点
好评度: 54867 点
人气: 4322 点
在线时间: 19659(时)
注册时间: 2004-10-02
最后登录: 2024-11-15
24楼  发表于: 2013-12-14 17:07

重新打包啊,那得写压缩打包程序啦,这个比解压麻烦点。

解压的文件并不都是贴图吧,也许有其他文件。对了,我记得我导出过这个游戏的图片,发在图区了,你可以找找,里面应该是所有的图片了。

文本肯定是字库加编码了,这种游戏文本不可能是图片来的。
级别: DCLT汉化组
UID: 320459
精华: 16
发帖: 541
威望: 161 星
金钱: 706 浮游币
贡献值: 96 点
好评度: 1748 点
人气: 34 点
在线时间: 988(时)
注册时间: 2012-10-02
最后登录: 2024-02-18
25楼  发表于: 2013-12-14 18:33

    
不会有是自定义编码吧.........................................................
可否指导一下这游戏汉化的方法.........................................
有方法我们群有很多人想玩!.............................................
求Y大发神威!  


    
YZB
级别: 超级版主

UID: 12451
精华: 6
发帖: 19097
威望: 173 星
金钱: 1999 浮游币
贡献值: 10060 点
好评度: 54867 点
人气: 4322 点
在线时间: 19659(时)
注册时间: 2004-10-02
最后登录: 2024-11-15
26楼  发表于: 2013-12-14 19:09

你们群里有日翻?这个游戏没去看过编码,估计是日文的标准sj编码吧。

这游戏汉化起来也不是很难,就怕你们群里都是3分钟热度之辈。
级别: DCLT汉化组
UID: 320459
精华: 16
发帖: 541
威望: 161 星
金钱: 706 浮游币
贡献值: 96 点
好评度: 1748 点
人气: 34 点
在线时间: 988(时)
注册时间: 2012-10-02
最后登录: 2024-02-18
27楼  发表于: 2013-12-14 19:48

好吧!等我回家去试试!如果不是标准的S-JiS再来请教Y大.
我们群里群主会翻译!........还有一些爱好者也会点!这游戏文本还可以!群里喜欢这游戏的还蛮多的...........................
我们群想汉化这游戏已经有一段时间了.
就怕在他是自定义编码.标准的话.16进制编辑器是不是就能搜到....
YZB
级别: 超级版主

UID: 12451
精华: 6
发帖: 19097
威望: 173 星
金钱: 1999 浮游币
贡献值: 10060 点
好评度: 54867 点
人气: 4322 点
在线时间: 19659(时)
注册时间: 2004-10-02
最后登录: 2024-11-15
28楼  发表于: 2013-12-14 22:04

文本都在SCEN那2个afs里面,其中里面的bin都是没压缩的,每个文件前面贴图,后面是文本,文本需要高低位转换,标准sj编码
部分系统文本在1st
MOJI01_4.PRS是字库,压缩过的。标准标准sj编码 32x28 4bpp


[ 此帖被YZB在2013-12-15 15:12重新编辑 ]
级别: DCLT汉化组
UID: 320459
精华: 16
发帖: 541
威望: 161 星
金钱: 706 浮游币
贡献值: 96 点
好评度: 1748 点
人气: 34 点
在线时间: 988(时)
注册时间: 2012-10-02
最后登录: 2024-02-18
29楼  发表于: 2013-12-16 10:10

回 28楼(YZB) 的帖子

高低位转换怎么转?我看看和我的方法一不一样!
[ 此帖被sky0611在2013-12-16 10:19重新编辑 ]
YZB
级别: 超级版主

UID: 12451
精华: 6
发帖: 19097
威望: 173 星
金钱: 1999 浮游币
贡献值: 10060 点
好评度: 54867 点
人气: 4322 点
在线时间: 19659(时)
注册时间: 2004-10-02
最后登录: 2024-11-15
30楼  发表于: 2013-12-16 12:49

日文编码8142是句号,这个反过来就是4281
级别: DCLT汉化组
UID: 320459
精华: 16
发帖: 541
威望: 161 星
金钱: 706 浮游币
贡献值: 96 点
好评度: 1748 点
人气: 34 点
在线时间: 988(时)
注册时间: 2012-10-02
最后登录: 2024-02-18
31楼  发表于: 2013-12-16 13:18

我就是这么弄得!可是我想搜的!搜没有搜到!.........
YZB
级别: 超级版主

UID: 12451
精华: 6
发帖: 19097
威望: 173 星
金钱: 1999 浮游币
贡献值: 10060 点
好评度: 54867 点
人气: 4322 点
在线时间: 19659(时)
注册时间: 2004-10-02
最后登录: 2024-11-15
32楼  发表于: 2013-12-16 13:43

这游戏文本编码有正有反,搜的时候2个都试试得了,还有一般搜不到的话,慢慢减少搜索的字符编码,还搜索不到就是你编码搞错了
级别: DCLT汉化组
UID: 320459
精华: 16
发帖: 541
威望: 161 星
金钱: 706 浮游币
贡献值: 96 点
好评度: 1748 点
人气: 34 点
在线时间: 988(时)
注册时间: 2012-10-02
最后登录: 2024-02-18
33楼  发表于: 2013-12-16 13:52

回 32楼(YZB) 的帖子

2种都试了!我搜“蘇生”的16进制编码怎么都搜不到!
9168 90B6 和B690 6891都试了!就是没有!..........
而游戏的确有这个字!!!!      无奈啊...
YZB
级别: 超级版主

UID: 12451
精华: 6
发帖: 19097
威望: 173 星
金钱: 1999 浮游币
贡献值: 10060 点
好评度: 54867 点
人气: 4322 点
在线时间: 19659(时)
注册时间: 2004-10-02
最后登录: 2024-11-15
34楼  发表于: 2013-12-16 14:08

你不能去找对话窗口的字啊,也许这是图片。

还有你搜的也有问题,编码只是单个字是反的,不是全部。9168 90b6,反的搜怎么也是6891b690吧。
级别: DCLT汉化组
UID: 320459
精华: 16
发帖: 541
威望: 161 星
金钱: 706 浮游币
贡献值: 96 点
好评度: 1748 点
人气: 34 点
在线时间: 988(时)
注册时间: 2012-10-02
最后登录: 2024-02-18
35楼  发表于: 2013-12-16 14:18

回 34楼(YZB) 的帖子

哦!原来是这样.....汗...... 等我再试试!...
YZB
级别: 超级版主

UID: 12451
精华: 6
发帖: 19097
威望: 173 星
金钱: 1999 浮游币
贡献值: 10060 点
好评度: 54867 点
人气: 4322 点
在线时间: 19659(时)
注册时间: 2004-10-02
最后登录: 2024-11-15
36楼  发表于: 2013-12-16 14:34

恩,加油吧,我看好你哦
级别: DCLT汉化组
UID: 320459
精华: 16
发帖: 541
威望: 161 星
金钱: 706 浮游币
贡献值: 96 点
好评度: 1748 点
人气: 34 点
在线时间: 988(时)
注册时间: 2012-10-02
最后登录: 2024-02-18
37楼  发表于: 2013-12-16 16:49

yzb大大。。。。能不能用我最后的那点积蓄,寻求一个移动转换16进制的软件。。。
就是吧很长的   1213141516171819自动转换成1312151417161918的东西。然后还能转换回来。手打太累了,,,还容易打错,在问下,我汉化了一句话,汉化成,从那时候起,我们家就成了3口之家(我用的繁体,手机打不出来繁体,就是那个意思),可是用模拟器一看,竟然变成了。CO那时候起,我COCO就成了3口之家,在对照后,发现没有一个地方弄错的,我想是不是字库没有这几个字啊?有没有办法解决?     
YZB
级别: 超级版主

UID: 12451
精华: 6
发帖: 19097
威望: 173 星
金钱: 1999 浮游币
贡献值: 10060 点
好评度: 54867 点
人气: 4322 点
在线时间: 19659(时)
注册时间: 2004-10-02
最后登录: 2024-11-15
38楼  发表于: 2013-12-16 17:16

看你这么心诚,收你500好啦,我帮你找个啊,怎么样
级别: DCLT汉化组
UID: 320459
精华: 16
发帖: 541
威望: 161 星
金钱: 706 浮游币
贡献值: 96 点
好评度: 1748 点
人气: 34 点
在线时间: 988(时)
注册时间: 2012-10-02
最后登录: 2024-02-18
39楼  发表于: 2013-12-16 17:37

嗯嗯,好的!谢谢y大了。。。
我后面的提的是不是缺少字库造成的?
上一主题下一主题
«123»Pages: 2/3     Go