上一主题下一主题
«12»Pages: 2/2     Go
主题 : 【分享】ROCKMANX8剧情对白集
级别: 模拟名流
UID: 3212
精华: 3
发帖: 1153
威望: 17 星
金钱: 5962 浮游币
贡献值: 1 点
好评度: 3067 点
人气: 19 点
在线时间: 180(时)
注册时间: 2004-04-22
最后登录: 2011-08-03
20楼  发表于: 2007-02-25 10:52

装神的英文对白,可以当是学习英语 玩简体版游戏时是听英语配音的……
10:42分更正错字
能帮上忙我也觉得很高兴……其实限量版的攻略可以单独发售吧?虽然我会特意去找EXE系的攻略,不过X系游戏像英雄传说那样附个角色设定集我也心满意足了(好似日本那边才有啊……)。持小西巨剑的黑ZERO真是浑身散发金属的味道——(即将开学了,呼……)
[ 此贴被莱布尼茨在2007-02-25 10:58重新编辑 ]
漫画份子,必然画做表达
级别: 论坛版主
UID: 143966
精华: 1
发帖: 3336
威望: 32 星
金钱: 204003 浮游币
贡献值: 8834 点
好评度: 13586 点
人气: 1604 点
在线时间: 1309(时)
注册时间: 2006-09-26
最后登录: 2016-07-07
21楼  发表于: 2007-02-25 12:20

您考虑把结局动画的对白加上去么?
级别: 模拟名流
UID: 53017
精华: 6
发帖: 1561
威望: 12 星
金钱: 2553 浮游币
贡献值: 7 点
好评度: 4179 点
人气: 24 点
在线时间: 1276(时)
注册时间: 2005-08-06
最后登录: 2012-12-02
22楼  发表于: 2007-02-25 12:45

本来抄那个东西初衷就是为了练习英语,抄完了觉得其他有些人可能还需要就发出来了。
级别: 模拟专家
UID: 94159
精华: 0
发帖: 442
威望: 0 星
金钱: 2284 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 1202 点
人气: 1 点
在线时间: 202(时)
注册时间: 2006-01-08
最后登录: 2022-08-25
23楼  发表于: 2007-02-25 13:30

装兄能不能发个日文对白上来啊~~~
約束のない明日であろうと
君の立つ場所に必ず舞い戻ろう
星の希望のべんとなりて
地の果て 空のかなた はるかなる水面
ひそかなる牲となろう
FINAL FANTASY VII CRISIS CORE
级别: 模拟名流
UID: 53017
精华: 6
发帖: 1561
威望: 12 星
金钱: 2553 浮游币
贡献值: 7 点
好评度: 4179 点
人气: 24 点
在线时间: 1276(时)
注册时间: 2005-08-06
最后登录: 2012-12-02
24楼  发表于: 2007-02-25 13:38

日文我不会输入,我又没学过日文,不好意思。
级别: 模拟专家
UID: 94159
精华: 0
发帖: 442
威望: 0 星
金钱: 2284 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 1202 点
人气: 1 点
在线时间: 202(时)
注册时间: 2006-01-08
最后登录: 2022-08-25
25楼  发表于: 2007-02-25 13:41

残念ですね、我的电脑能输日文哦。
約束のない明日であろうと
君の立つ場所に必ず舞い戻ろう
星の希望のべんとなりて
地の果て 空のかなた はるかなる水面
ひそかなる牲となろう
FINAL FANTASY VII CRISIS CORE
级别: 模拟小生
UID: 180
精华: 0
发帖: 78
威望: 0 星
金钱: 2865 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 131 点
人气: 0 点
在线时间: 107(时)
注册时间: 2004-03-25
最后登录: 2010-08-25
26楼  发表于: 2007-02-25 17:23

中文对白之前已经入手 原因是买了 初会限定版的简中RMX8
但是 被一楼的 奉献精神 所动 发此帖恢复
级别: 模拟之星

UID: 40528
精华: 12
发帖: 2262
威望: 0 星
金钱: 2301 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 4915 点
人气: 5 点
在线时间: 0(时)
注册时间: 2005-07-02
最后登录: 2007-08-24
27楼  发表于: 2007-02-25 22:59

如果想修炼英文
那么就把英文翻译过来好了
放一份英文的再放一份中文的
如果只是Ctrl+C, Ctrl+V
我是不敢苟同与你的"学习英语"
用我给你找份相同的么???
http://megaman.retrofaction.com/mmx/resources/mmx8script.txt
虽然我很无能,找不到与你的一模一样的
但是这样的东西,英文网站上貌似非常多呢....
我说的没错吧....
女王亲卫队暗部
级别: 模拟天才
UID: 402
精华: 6
发帖: 3529
威望: 8 星
金钱: 23 浮游币
贡献值: 7 点
好评度: 6103 点
人气: 10 点
在线时间: 283(时)
注册时间: 2004-03-26
最后登录: 2017-10-21
28楼  发表于: 2007-02-26 01:19

都是好东西,收了~~看标题以为是RM8的对白……汗一个……
Wi-Fi~无限你的无线
洛克人专题站讨论QQ群1689133 请注明洛克人玩家
成せばなる、僕ならできる何事も!
级别: 模拟小生
UID: 101373
精华: 0
发帖: 8
威望: 0 星
金钱: 2310 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 22 点
人气: 0 点
在线时间: 9(时)
注册时间: 2006-01-31
最后登录: 2010-05-21
29楼  发表于: 2007-02-26 11:46

能翻译出来,佩服楼主的耐心。。。

有评分系统么?……
NO!!
空想科学
级别: 论坛版主
UID: 3456
精华: 27
发帖: 6105
威望: 40 星
金钱: 295609 浮游币
贡献值: 8765 点
好评度: 10165 点
人气: 897 点
在线时间: 625(时)
注册时间: 2004-04-25
最后登录: 2019-10-20
30楼  发表于: 2007-02-26 12:09

很辛苦呢,X8的对白明显比以前多了,抄录也是很麻烦的事情



我的pixivID:112028

http://www.pixiv.net/member.php?id=112028
Sun goes down
级别: 模拟天才
UID: 2193
精华: 2
发帖: 1215
威望: 12 星
金钱: 2197 浮游币
贡献值: 5 点
好评度: 1906 点
人气: 11 点
在线时间: 558(时)
注册时间: 2004-04-10
最后登录: 2023-01-28
31楼  发表于: 2007-02-27 16:23

个人仍然觉得有部分对白有些不是很对应
不过是些语气词的翻译,罢了吧
我要……变得更强
级别: 模拟名流
UID: 3212
精华: 3
发帖: 1153
威望: 17 星
金钱: 5962 浮游币
贡献值: 1 点
好评度: 3067 点
人气: 19 点
在线时间: 180(时)
注册时间: 2004-04-22
最后登录: 2011-08-03
32楼  发表于: 2007-03-03 22:37

AXL枪倒露米奈的结局
露:真是难以置信……就算你打倒了我,你也无法阻止这一次的发生,太晚了……
AXL:如有必要,我会不惜一切代价。
露:哈哈哈……你真的对现在的形势一无所知么?呵……你很快……就会知道的……
X:……
AXL走向败战的露……

导航员共通
艾莉亚:X!X……!现在的状况怎样了?!
X:我是X!状况……状况……AXL受伤了,但没大碍。我们马上就回去!
途中——
X:……
ZERO:X,我敢打赌你是在琢磨露米奈的那番话。变成西格玛那样……真的算是进化吗?假如有一天……机器人“进化”的时刻真的到来了……那我们的下场大概也是被毁灭吧……但就算是那样,我们也只能继续战斗下去,和命运!

结局和BT君贴的主线剧情贴差不多,所以不多说了……
漫画份子,必然画做表达
级别: 模拟新血
UID: 44404
精华: 0
发帖: 1
威望: 0 星
金钱: 2463 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 3 点
人气: 0 点
在线时间: 10(时)
注册时间: 2005-07-13
最后登录: 2011-07-06
33楼  发表于: 2007-04-15 10:41

我是很想听每人对BOSS说的话的,但没耐心每关打两遍,LZ帮了大忙了
【sasddsa】
请勿翻老贴,下不为例。
本帖最近评分记录:
  • 金钱:-3(sasddsa)
  • 上一主题下一主题
    «12»Pages: 2/2     Go