登录
注册
×
登录
用户名
Email
密 码
认证码
找回密码
游客
帖子:
今日:
我的主题
我的回复
我的收藏
好友近况
登录IP: 3.15.3.17
首页
门户
我的空间
搜索
社区服务
帮助
中央银行
勋章中心
道具商城
邀请注册
任务中心
节日红包
基本信息
到访IP统计
管理团队
管理操作
在线会员
会员排行
版块排行
帖子排行
推荐排行
wind
【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册,PS|SS|WII|DC下载研究中心 】
»
【 洛克人专区 | Rockman Fans 】
»
【求助】翻译歌名
上一主题
下一主题
新 帖
主题 : 【求助】翻译歌名
使用道具 |
复制链接
|
浏览器收藏
|
打印
donald
级别: 模拟精英
作者资料
发送短消息
QQ联系
UID:
34910
精华:
5
发帖:
2652
威望:
32 星
金钱:
2247 浮游币
贡献值:
77 点
好评度:
6382 点
人气:
36 点
在线时间: 654(时)
注册时间:
2005-06-12
最后登录:
2022-02-21
楼主
发表于: 2007-01-26 16:30
全看
|
小
中
大
【求助】翻译歌名
谁能把下面的歌名翻成英语啊......
あなたの风が吹くから
風を突き抜けて
负けなぃ爱ガきっとある
愿ぃがか所
风よ传えて
情熱セツナ
感谢=V=
进入DONALD的洛克人
站子的资源更新咯~~~
→〓DONALD'S GALLERY:DONALD的板绘图图堆放地=V=〓←
来自:
顶端
回复
引用
分享
禁忌天使
Eye of True
级别: 论坛版主
作者资料
发送短消息
UID:
390
精华:
2
发帖:
1049
威望:
32 星
金钱:
310671 浮游币
贡献值:
8783 点
好评度:
5999 点
人气:
1295 点
在线时间: 770(时)
注册时间:
2004-03-26
最后登录:
2017-01-06
沙发
发表于: 2007-01-29 19:36
全看
|
小
中
大
あなたの风が吹くから=从你那吹起的风
風を突き抜けて=穿越风
负けなぃ爱ガきっとある=不输给一切的爱
愿ぃがか所=心愿的所在
风よ传えて=(风啊)请帮我传达
情熱セツナ=热情的刹那
真是让我充满幸福感的照片-W-就像冬天的雪花让人觉得美丽!
来自:
顶端
回复
引用
分享
禁忌天使
Eye of True
级别: 论坛版主
作者资料
发送短消息
UID:
390
精华:
2
发帖:
1049
威望:
32 星
金钱:
310671 浮游币
贡献值:
8783 点
好评度:
5999 点
人气:
1295 点
在线时间: 770(时)
注册时间:
2004-03-26
最后登录:
2017-01-06
板凳
发表于: 2007-01-30 09:50
全看
|
小
中
大
OTL 多谢COPY-X提醒....
我的日语水平也是多么的那个寒碜啊.....
あなたの風が吹くから 第一次 翻译成你的风 吹动 后来翻译成 上面那句=__ =
原来语法变形了啊.....
負けない愛がきっとある 因为以前一直听到 是 不输给一切的爱
所以看都没看直接这样写了......
OTL好好学习 天天向上
真是让我充满幸福感的照片-W-就像冬天的雪花让人觉得美丽!
来自:
顶端
回复
引用
分享
上一主题
下一主题
【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册,PS|SS|WII|DC下载研究中心 】
»
【 洛克人专区 | Rockman Fans 】
http://bbs.chinaemu.org
访问内容超出本站范围,不能确定是否安全
继续访问
取消访问