主题 : 【求助】alcaid大哥,我又来了!
级别: 模拟之星
UID: 17726
精华: 0
发帖: 2664
威望: 0 星
金钱: 2638 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 5506 点
人气: 0 点
在线时间: 695(时)
注册时间: 2005-02-16
最后登录: 2011-09-13
楼主  发表于: 2006-01-20 09:26

【求助】alcaid大哥,我又来了!

哇。人很漂亮,身后的雪山也很漂亮啊。
照片照的真不错,不知道谁的照相水平那么好。

听说日本最近雪很大,还出现了一些事故。万事小心!

中国的春节要到了,马上可以放假回家了。高兴!


//解释一下背景!
-------------就是某日本MM啊,她去旅游,在雪山的照片。非常漂亮啊!!!!
虽然你我今生无缘,但我希望在来生再遇见你,即使那时你我已经忘了一切。



级别: 模拟之星
UID: 204
精华: 0
发帖: 1720
威望: 0 星
金钱: 2424 浮游币
贡献值: 30 点
好评度: 1440 点
人气: 1 点
在线时间: 180(时)
注册时间: 2004-03-25
最后登录: 2008-03-23
沙发  发表于: 2006-01-21 18:27

为什么是わあ?没听过日本人用这个,用へー会不会更合适?第二句后段不是把原句式(原意)改变了吗?总体上还不够生活化。
级别: 模拟之星
UID: 204
精华: 0
发帖: 1720
威望: 0 星
金钱: 2424 浮游币
贡献值: 30 点
好评度: 1440 点
人气: 1 点
在线时间: 180(时)
注册时间: 2004-03-25
最后登录: 2008-03-23
板凳  发表于: 2006-01-22 13:20

用これはこれは的话表示自己很老了,老头们的对话可以这样说,年轻一辈还是へー比较合适。