主题 : 【求助】alcaid大哥,你还得进来一下!!!
级别: 模拟之星
UID: 17726
精华: 0
发帖: 2664
威望: 0 星
金钱: 2638 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 5506 点
人气: 0 点
在线时间: 695(时)
注册时间: 2005-02-16
最后登录: 2011-09-13
楼主  发表于: 2005-12-16 09:08

【求助】alcaid大哥,你还得进来一下!!!

帮忙!
是这样的。

--------------
你好,你可能误会了。那个是个笑话了。中文是很搞笑的。不过没有把幽默带到日文中。
如果你懂英语多好。
--------------



大哥,多谢你无私的帮忙。你可以告诉我你经常到哪个日文学习的论坛吗?
这样我也可以去。人多一点,就不用老找你了。

老找别人,别人会烦的。不好意思。
虽然你我今生无缘,但我希望在来生再遇见你,即使那时你我已经忘了一切。



级别: 模拟新血
UID: 78214
精华: 0
发帖: 11
威望: 0 星
金钱: 2633 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 3 点
人气: 0 点
在线时间: 0(时)
注册时间: 2005-11-12
最后登录: 2010-01-07
沙发  发表于: 2005-12-16 11:19

lz不用担心这个,a绝对不会嫌烦了啦,而且象a一样有耐心的人不多哦
级别: 论坛版主

UID: 22
精华: 1
发帖: 2665
威望: 2 星
金钱: 375873 浮游币
贡献值: 8700 点
好评度: 4049 点
人气: 600 点
在线时间: 422(时)
注册时间: 2004-03-24
最后登录: 2024-08-06
板凳  发表于: 2005-12-16 19:43

こんにちは。君は多分勘違いますよ。それはただ冗談です。中国語には笑い話がいっぱいですよ。でも、たぶん日本語にユーモアをつれられません。もし君は英語が上手ならいいですよ。

PS:由于偶的日语水平没能很好的翻译出幽默感,对此偶表示十二万分抱歉......
PS2:偶一般不怎么去日文专业论坛的,学习主要还是靠自己,不过偶可以推荐两个不错的日语论坛,楼主可以去看看。
贯通日本语:http://www.kantsuu.com/
咖啡日语:http://coffeejp.com
有兴趣参与听写动画日文字幕的同好可PM偶或加群2179873

目前制作进度:http://bbs.jpseek.com/read.php?tid=594
级别: 模拟之星
UID: 204
精华: 0
发帖: 1720
威望: 0 星
金钱: 2424 浮游币
贡献值: 29 点
好评度: 1440 点
人气: 1 点
在线时间: 180(时)
注册时间: 2004-03-25
最后登录: 2008-03-23
地板  发表于: 2005-12-17 18:32

那个明显不是笑话,无论怎样翻译也是情人对情人的情话。
级别: 模拟之星
UID: 17726
精华: 0
发帖: 2664
威望: 0 星
金钱: 2638 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 5506 点
人气: 0 点
在线时间: 695(时)
注册时间: 2005-02-16
最后登录: 2011-09-13
草席  发表于: 2005-12-18 15:24

引用
下面是引用alcaid于2005-12-16 19:43发表的:
こんにちは。君は多分勘違いますよ。それはただ冗談です。中国語には笑い話がいっぱいですよ。でも、たぶん日本語にユーモアをつれられません。もし君は英語が上手ならいいですよ。

PS:由于偶的日语水平没能很好的翻译出幽默感,对此偶表示十二万分抱歉......
PS2:偶一般不怎么去日文专业论坛的,学习主要还是靠自己,不过偶可以推荐两个不错的日语论坛,楼主可以去看看。
贯通日本语:http://www.kantsuu.com/
.......


不用感到抱歉之类的。
反而我应该非常感谢你无私的帮助!
虽然你我今生无缘,但我希望在来生再遇见你,即使那时你我已经忘了一切。