主题 : 【不爽】中文版X8刚刚打完,有一些不满……
级别: 模拟之星
UID: 90
精华: 2
发帖: 1227
威望: 2 星
金钱: 3166 浮游币
贡献值: 94 点
好评度: 434 点
人气: 0 点
在线时间: 337(时)
注册时间: 2004-03-25
最后登录: 2022-04-24
楼主  发表于: 2005-04-16 21:20

【不爽】中文版X8刚刚打完,有一些不满……

最大的不满就是翻译,中文版X8,翻译的那叫一个烂……
我自己就听出来好几处错误,而且似乎都集中在了雷亚身上……
8Boss打几个之后会有雷亚和X的对话(关于Zero的),人家雷亚说的明明是ゼロさん,字幕里却打出了埃克斯……后来发现雷亚说ゼロさん的时候几乎全都打成了埃克斯……
还有最后打西格马神殿之前会有一段对话,雷亚有一句“可以告诉我吗?”其实她说的是“感觉得到吗?”
在西格马神殿打Vila的时候Zero说了一句“跟你和是西格马战斗,已经使我厌倦了”,而字幕里那个“你和西格马”被简略成了“你们”,真是省事……
其他还有一些,一时想不起来,总之就是不爽……

不要点……千万不要点…………

真を智り、人を信じ、礼を尽くして正義を行なう、これぞ人の道なり!
Sun goes down
级别: 模拟天才
UID: 2193
精华: 2
发帖: 1215
威望: 12 星
金钱: 2197 浮游币
贡献值: 5 点
好评度: 1906 点
人气: 11 点
在线时间: 558(时)
注册时间: 2004-04-10
最后登录: 2023-01-28
沙发  发表于: 2005-04-16 22:31

同感……翻译问题一开始就有。
AXL遇到Z时Z说的时“恩,没错,出发吧”
按照Z的性格他会认可AXL一个人就行???日文是“元气XXXX”(我不懂日文)……翻译也应该是“很有精神嘛”……
我要……变得更强