查看完整版本: [-- [转贴]RMZ3的剧情翻译! --]

【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册,PS|SS|WII|DC下载研究中心 】 -> 【 洛克人专区 | Rockman Fans 】 -> [转贴]RMZ3的剧情翻译! [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

蓝色枫叶 2004-04-25 14:07

user posted image

永き 眠りから目めた
伝説の レプリロイド ゼロは

シェルたちレジスタンスと 共に
NEOを 支配する
コピーエックスを倒した…


從永遠的沉睡中甦醒
傳說中的傑洛

傑洛他,和雪兒以及反對派他們一起
打倒了支配NEO的COPY-X


NEOの
恐怖は 去ったものの

深刻な エネルギー不足に
まされる 日日… 


雖然解除了NEO的威脅
卻每天為了能源之不足而煩惱著...



シェルは
新しいエネルギー研究に
全力で 取りくみ…


雪兒她為了開發出新的能源
埋頭研究...


新たにエルピスが
レジスタンスの 司令官となった


因為這樣
厄爾畢斯成為了反對派新的司令官


しかし…エルピスは
強さをとめる余り


但是...厄爾畢斯他為了獲得力量

かつて世界を 滅ぼしかけた 力…
ダークエルフを 目めさせてしまう


為了獲得可以毀滅世界的力量...
喚醒了暗黑精靈


ダークエルフの力に
自分を見失った
エルピスを


暗黑精靈的力量
讓厄爾畢斯喪失了自我


激しいいの 後
止める事には 成功したが


經過了激烈的戰爭之後
雖然成功的阻止了他


ダークエルフは どこかへと
飛び去ってしまった…

卻不知暗黑精靈飛往了哪裡...

ダークエルフを回る いは
まだ 終わってはいないのだった…


關聯著暗黑精靈的戰爭
看來...還未完結


あれから2ヶ月後
經過那事件兩個月後

士兵:
かだな…
最近…NEOの攻もほとんどないし…
まったく…平和になったもんだ


最近...NEO都沒有再攻擊我們了...
看來終於回復和平了吧


士兵:
シェルさんが研究していた新エネルギーもついに完成したし…
これでエネルギー不足が回したら…
NEOも俺たちとう理由がなくなる…ってもんだよな


雪兒小姐研究的新能源也好不容易完成了...
只要我們解決了能源不足的問題之後...
NEO就沒有理由要再和我們戰鬥...了吧


雪兒:
はね…新エネルギー…システマ.シェルの事
NEOに伝えてみたのよ…返事は…まだ、だけど…ね


其實...新的能源,也就是關於system.ciel的事情
雖然已經傳達給NEO他們了...但看來還未回應...的樣子


士兵:
大丈夫ですって!もうすぐ返事がますよ!!
もう、う理由がなくなった これからは、共に生きよう…ってね!

沒問題的!一定會馬上回應的!!
已經沒有再繼續戰鬥的理由了!我們就從現在開始共同生活..吧!


傑洛:
作行動中だ…
って…あるけ…

現在是作戰行動狀態...
只有...安靜的份...

雪兒:
ご、ごめんなさい
對,對不起

發現異狀

雪兒:
反が強くなってきたわ このりのはずなんだけど…
反應變強了,應該在這附近沒錯...

士兵:
雪が晴れてきたな…
看來雪變小了...

士兵:
お、おい…!あれを見ろ!!
喂,喂...!你們看看那個!!

user posted image

傑洛:
これは…船…か?
這是...船...嗎?

士兵:
シェルさん…
あんな…ばかでかいものが…宇宙から落ちてきたのですか?!

雪兒小姐...
那樣巨大的東西...難不成是從宇宙中墜落下來的嗎?!


雪兒:
ええ…それも…この世界にたった一人しかいないはずのダークエルフと…
同じエネルギー反を出しながら…ね…
ゼロには、反されたけど…どうしても この目で 確かめてみたかったの…
この世界に…一体…なんが起きようとしているのか

是啊...不只這樣...還跟這世界上唯一的暗黑精靈...有著同樣的能量反應呢
雖然傑洛反對我來這裡...但我還是想親眼目睹看看...
這個世界...將會...發生什麼事呢?


傑洛:此から先にNEOの警戒線が張ってある…
再過去就會有NEO的警界線了...

雪兒:なんですって?!
真的?!

傑洛:オレがルートを確保するまで お前達は此で待機しろ…
我去確認一下路線,在這之前,你們先在這裡待機...

雪兒:わかったわ…をつけてね…ゼロ…
我知道了...小心一點哦...傑洛...

初關門前

user posted image

傑洛:この…か、ダークエルフの反があったのは…
最深處...嗎,有著暗黑精靈的反應...

user posted image

アイツは…俺の事を知っていた…
世界を滅ぼしかけたエルフが なぜ俺の事を…

那傢伙...認識我...
跟毀滅世界有著關聯的精靈,為什麼會知道我...


通信:
雪兒:
ゼロ?聞こえる?
傑洛?你聽的到嗎?

傑洛:
通信閉鎖だ!敵が近い…
此時嚴禁連線!敵人已在不遠處...

雪兒:
えっ、ご、ごめんなさい…
咦,對,對不起...

士兵:
伏せて!!
NEOか!

快臥倒!!是NEO他們!

士兵:
シェルさん!下がって!
雪兒小姐!快趴下!

傑洛:
ちっ…
嘖...

赫爾琵亞:
安心しろ 命までは取らん
安心吧,我不打算取你們的命

傑洛:
ハルピュイア…!
赫爾琵亞...!

赫爾琵亞:
今回は見逃してやる
レジスタンス共共…今すぐここから立ち去れ!

這次就當作沒這回事
你和反對派他們快點...離開這裡!


傑洛:
見逃す…だと?
當作沒這回事..?

赫爾琵亞:
さっさと消えろ
今は、お前達に構っている場合じゃないんだ…

快點從這地方消失
現在不是你們該處理的情況...


傑洛:
……
....

雪兒:
ゼ…ゼロ 聞こえる…かしら…?
傑...傑洛,聽的到...嗎?


傑洛:
無事だったようだな…
ここからさきは…俺だけで遣らせてもらう
お前達は、レジスタンスベースにれ

看來妳們沒事...
接下來交給我就好
你們快回反對派基地


雪兒:
で、でも…
可,可是...

傑洛:
この…前にも どこかで…
俺を…呼んでいるのか…?

這個聲音...不知道之前在哪裡有聽過...
在呼喚著我...嗎


法布尼爾:
やりやがったな!吹っ飛びやがれえっ!
グオオオオッ!

滿厲害的嘛!看我一口氣把你打飛!
唔喔喔喔喔!


蕾薇亞丹:
はあ…はあ…
生きてる…?ファーブニル…

呼...呼...
你還活著嗎...?法布尼爾...

法布尼爾:
全く化けモンだぜ…
俺たち二人掛りで傷ひとつつかねえなんて…な…

真是個怪物...
我們倆都合力打他了卻還絲毫未傷...


user posted image

蕾薇亞丹:
NEOを追放された魔のレプリロイド…オメガ…
結構やるわね…

被NEO所放逐的惡魔思考型機器人...OMEGA...
相當厲害呢...


法布尼爾:
…ゼロ?!なんでテメーがここに…!?
...傑洛?為何你這傢伙會在這...!?

傑洛:
奴は何者だ?
這東西是啥?

蕾薇亞丹:
あいつは、オメガ…存在自体が出たら目な奴…
強いんだけど…ってもなんだか 燃えないのよね
貴方と違って…ふふ…

他是OMEGA...突然冒出來的傢伙...
雖然很強沒錯...但和他打的時候就是提不起勁來
和對付你的時候不同...呵呵..


がらないから あとは…あなたに任せるわ…
またね…ゼロ…
感覺很無趣,再來...就拜託你囉...
再會了...傑洛...

法布尼爾:
ちっ、レヴィアタンめ…
くそっ、体が言う事をかねえ…今日のところは出なおしだ…!
おい…ゼロ!テメェもオメガも…いつか必ず…ぶっ殺す!
それまで死ぬんじゃねーぞ…ゼロ…!

嘖,蕾薇亞丹那傢伙...
可惡,身體就是不聽話...下次再來決勝負吧...!
喂...傑洛!不管是你還是OMEGA...總有一天我一定會把你們給殺掉!
在這之前你可不准死啊...傑洛...!


傑洛:
オメガとか言ったな…お前か…俺を呼んでいたのは…
你叫做OMEGA是吧...是你在...呼喚著我的嗎...

戰鬥完

傑洛:
ちっ…しぶとい奴だ
嘖...頑強的傢伙

OMEGA:グオオオオオッ!
嗚喔喔喔喔喔喔!

赫爾琵亞:
お前がオメガ…か…お前のような物を此から出すわけにはいかん
ここで…破する!!

你就是OMEGA吧...像你這種怪物我是不會讓你離開這裡的
我就在這裡...將你破壞掉!!


拜魯:
クーックックックックッ…
オメガよ…そのくらいにしておけ
お前は今日から…NEOのメンバーとして この方と 共にうのだ…
仲間になる者を殺してしまっては、居心地もかろう…

喀喀喀喀喀喀....
OMEGA啊...做到這就夠了
你從今天開始就是NEO的一員了,要和這個人共同作戰的...
如果就這樣把同伴給殺掉的話,豈不太過分了點嗎...

OMEGA:
グ…オオ…バイル……
嗚...喔喔...拜魯...大人...

user posted image

赫爾琵亞:
NEOの…メンバーだと?!何者だ!?
NEO...的一員?!到底是誰!?

拜魯:
クーックックックックッ…
わが名はバイル…ドクター.バイルだ…
名前くらいは聞いたことがあろう?四天王ハルピュイア
そして…伝説の英雄ゼロ…

喀喀喀喀喀喀...
我名為拜魯...也就是拜魯博士...
我想你多少也聽過我的名字吧?四天王赫爾琵亞
以及...傳說中的英雄,傑洛...


赫爾琵亞:
ドクター.バイル…だと?!
馬鹿な!あり得ん!
100年前にNEOを追放されたはずのお前が なぜオメガを?!

拜魯博士...?!
怎麼可能!
100年前就被NEO給放逐的你怎能讓OMEGA成為NEO的一員?!


艾克斯:
僕が…用だのさ…
是我...用的...

赫爾琵亞:
エ…エックス…?!
X...X大人?!

艾克斯:
ギギッ…ハルピュイアか フフ…わりない…な
そして…えたかったよ…ゼロ

嘻嘻...是赫爾琵雅啊 呵呵...還是跟以前沒變...
還有...又再一次見面了...傑洛


傑洛:
お前…コピーだな…
看來你...是複製的...

拜魯:
クックックッ…
かつてお前に倒されたエックスをこのわしが よみがえらせた…
混沌とした この世界から人間を守るためにな!

喀喀喀...
沒想到我會把被你打敗的X大人重新復活吧...
這也是為了守護生活在這渾沌世界上的人類啊!


艾克斯:
バイルは…ぼくの 命の恩人なのさ…オメガは、回する…
ハルピュイア お前は引ききダークエルフの索にやたれ
オメガとダークエルフ…二つとも、これからの僕たちに必要な物だからね…

拜魯他是我的...救命恩人...且要求要回OMEGA...
赫爾琵亞 你就繼續著搜索暗黑精靈的任務吧
因為OMEGA和暗黑精靈...這兩個都是我們現在必備的東西啊...


赫爾琵亞:
し…しかし!エックスさま!
この男が作ったダークエルフとオメガのせいで…
どれだけ多くの人間が死んだか…
新エネルギーが完成しエネルギー問題が解決するかもしれない時に…
人間を危に曝すような事は、おやめください!

可...可是!X大人!
由於這個男的所做之暗黑精靈以及OMEGA的關係...
死了多少的人類...
好不容易有了新的能源,或許解決了能源問題的這時機...
這樣的決擇就像讓人類暴露在危險中一樣,請您務必住手!


拜魯:
エックスに意見をするのか?赫爾琵亞:…
何時からそんなに、えらくなった

你對X大人有什麼意見嗎?赫爾琵亞...
你從什麽時候開始變的這麼自大狂妄了?


赫爾琵亞:
くっ…バイル…
嗚...拜魯...

艾克斯:
さて…ゼロ
君たちも…ダークエルフを探しているんだろう?
競と 意向じゃないか!
ギッ…ギギギッ…!今度はまけないよ…!
僕こそが…本の英雄なんだからね!

那麼...傑洛
你們...不也在尋找著暗黑精靈嗎?
這樣一來你我不就是競爭的關係了嗎!
嘻嘻...嘻嘻嘻...!這一次我可不會輸給你囉...!
因為我才是...真正的英雄啊!


拜魯:
クーックックックッ…
しくなってきたな、ゼロ!
その体でどこまでできるか…見せてもらうとしよう!クックックッ…

喀喀喀喀喀...
將來會很好玩對吧,傑洛!
看你的身體究竟可以達成多少...就讓我見識見識吧!喀喀喀...


傑洛:
その体…だと…?
……

我的身體...?
....


雪兒:
ゼロ…大なことなったわね…
傑洛...看來演變成很不好的情況了吧...

傑洛:
モニターしていたのか…
你有在監視著是吧...

雪兒:
すぐにベースへってきて…
オペレーターさん…お願い

快點回基地吧...
傳送員...拜託你了


傳送員:
送を開始します
開始傳送

雪兒:
どうしたらいいんだろう…私…
我...究竟該如何是好呢...

傑洛:
とりあえず…ダークエルフをNEOに渡さない事が…
最優先…だな

總之...不讓暗黑精靈被NEO奪走這才是最優先的...

傳送員:
ダークエルフ索を最優先として…
今後われわれが執るべき行動をシミュレートしてみます
結果がわかり次第シェルさんに報告しますね

搜尋暗黑精靈為最優先順序...
今後我們會依照任務試著模擬出行動路線的
等結果出來後會馬上向雪兒小姐報告


士兵:
シェルさん、元出してください
今で立って、何とかなったじゃないですか!

請打起精神來,雪兒小姐
我們如果就這樣呆呆的站在這裡的話是什麼都做不成的!


士兵:
そうですよ…僕たち シェルさんや ゼロさんのこと信してますから!
就是說嘛...我們可是信賴著雪兒小姐以及傑洛先生你們的!

雪兒:
あ…ありがとう、みんな…
シミュレーションの結果が出るまでまだ時間がかかるみたい…
またゼロに…いろいろお願いしなければ行けなくなると思うの…
それまで…少しだけでも体を休めて…もらえるかしら

謝..謝謝你們大家...
要模擬出路線的話看來還需要花點時間的樣子...
看來之後眾多的任務也是不得不請傑洛幫忙了...
在這之前...先稍微休息一下吧

 

任務中

幼兒精靈:
おじちゃんは だあれ?
見たことあるような がするよ
おじちゃんは だあれ?
わたしも 見たことある がするよ

老爺爺 你是誰?
我好像有看過你唷
老爺爺 你是誰?
我好像也有看過你唷


拜魯:
クーックックックッ…
わしの名はバイル…お前たちの母親ダークエルフを作ったのはこのワシじゃ
言わば おまえたちのおじいさん と言うところじゃな

喀喀喀喀喀...
我名為拜魯...做出你們的母親暗黑精靈的人就是我
如果要說的話,我想你們可以稱我為爺爺吧


幼兒精靈:
聞いた?プリエ!私たちの おじーちゃんだって!
聞いた!クリエ!私たちの おじーちゃんだって!

你聽到了嗎?布利耶!他是我們的爺爺呢!
聽到了!克利耶!他是我們的爺爺呢!


拜魯:
ワシも ダークエルフを探しておる
お前たちの力を貸しておくれ
ワシと一緒にNEOへるといい
新しい力と体を…与えてやろう

我也在尋找著暗黑精靈
希望可以藉助你們的力量幫忙尋找
你們可以跟我一起來NEO
我會讓你們有新的力量以及身軀的...


幼兒精靈:
よし!行こう!プリエ!
うん!行こう!クリエ!

好!我們走吧!布利耶!
恩!我們走吧!克利耶!


傑洛:
待てっ!
ちっ…シェル 奴らの反を追えるか?

站住!
嘖...雪兒 能追蹤他們的反應嗎?


雪兒:
ごめんなさい…この用スキャンでは、ちょっと無理みたい…
對不起...這個攜帶用的偵測器看來沒辦法...

傑洛:
……
.....

傳送員:
ゼロさん…ベースへ還してください
送を開始します…

傑洛先生...請回到基地吧
開始傳送...

雪兒:
ゼロ、ありがとう…報告にあったダークエルフって…
ベビーエルフたちのことだったのね…
NEOは…あの子達を使って何をするつもりなのかしら…

傑洛,謝謝你...雖然報告上寫說是暗黑精靈的反應...
看來是幼兒精靈的樣子吧...
NEO他們..究竟要那些孩子們做什麼呢...


傳送員:
これで全てのミッションが終了しました
今回のミッションで新たに見されたミサイル工場をどうするか…
現在、ダークエルフの探索と同時に…
この問題へのを討中です

全部的任務都解決了
從這次的任務中發現的飛彈工廠該如何處置呢...?
目前針對這個問題檢討中


雪兒:
一刻も早くあのミサイルを何とかしたいんだけど…
ミサイル工場への送座標は、古く衛星真を元に計算しただけだから…
送ルートとして使うには、あまりに危すぎるの

雖然想盡快去解決這個飛彈工廠的事情...
但是飛彈工廠的所在座標,目前只有用古老的衛星照片所計算出來的座標而已...
如果用傳送的方式去的話,實在是太危險了


傳送員:
ミサイル工場への地上ルートは、偵察部隊が索中ですが難航してます
ダークエルフの方も、スキャニングをけていますがまだ反がありません

關於往飛彈工廠的陸上路徑的話,在那邊的偵查部隊也是陷入困境中
雖然還是有在持續偵查中,卻還是沒偵測出暗黑精靈的反應


傑洛:
わかった…況がわったら教えてくれ…
知道了...如果情況一有變再通知我...

雪兒:
わかったわ…
すぐに連絡するから…それまで、ゆっくり休んで…ね

我知道了...
會馬上通知你的...你就先稍微休息一下吧

 

轉場

赫爾琵亞:
エックス…
まだ、あの男…バイルを信用されているのですか…?

X大人...
你還是信任著那個男的,...那個拜魯嗎?


艾克斯:
彼の追放は、正式な 手きを執らず行された…
彼が 行った事が結果として、大きな悲劇を引き起こしたからと言って…
法律を無視して…彼を追放した事は誤りだと 思わないかい?
今回彼は、合法的にこのNEOに復した、彼を排除する理由がどこにあるんだ
心配いらないよ、かれも過去の過ちから…多くのものをんだ…
今度こそうまくやるに違いない…

關於放逐他的這件事情,並沒有經過正式的手續便實行了...
他只因為被說是戰爭結果所呈現之大悲劇的始作俑者...
放逐他的人無視於法律的存在就放逐了他...你不覺得這是個很大的錯誤?
這一次他可是合法性的回到NEO的,哪裡有排除他的理由?
不用擔心,他經歷過過去的那些...也學到了不少經驗...
這次的決定相信是正確的...


赫爾琵亞:
ですが…!
是這樣嗎...!

拜魯:
クックック…流石は、エックス
このバイル同じ過ちは、二度と犯しません
そう…二度と…ね、クックック…
しかし…ワシのいないところで陰口とは…
かつての四天王も落ちた物ですな

喀喀喀喀...真不愧是X大人
我,拜魯是不會再犯同樣的錯誤的
沒錯...同樣的錯誤...喀喀喀...
但是...沒想到在我背後說壞話的...
看來四天王也劣化了呢


赫爾琵亞:
なんだと…バイル…!
你說什麼...拜魯...!

user posted image

拜魯:
ところでエックス
ダークエルフがNEOに現れた模です
エリアZ-3079…ここから、最も放れた人間の居住なんですが…

對了,X大人
暗黑精靈好像出現在NEO之中的樣子
位於Z-3079區域...這也是最邊境的人類居住區的樣子吧...


赫爾琵亞:
われわれが行きます
蕾薇亞丹と法布尼爾は、まだメンテナンス中ですが…急がせれば…

我會過去的
蕾薇亞丹和法布尼爾他們還在維修保養中...如果不快一點的話...


艾克斯:
何時まで 幹部取りだ
度重なる レジスタンスの叛を許し…
終には ダークエルフまでも…逃がした…
お前たちのような 能無しにはもう、厭き厭きした
君たち四天王は…幹部から 降りてもらうよ…

你從何時開始會騎到我頭上來了,赫爾琵亞?
一次又一次的放縱反對派們...
最後又讓暗黑精靈給逃了...
對於你們的無能我已經相當厭惡了
我就讓你們四天王...卸掉這職位吧...


赫爾琵亞:
なっ…エックス…?!
什...X大人...?!

艾克斯:
ドクター.バイル…
全軍の指揮は…君に任せる
やってくれる…な

拜魯博士...
全軍的指揮就交給你了
應該不會讓我失望...吧


拜魯:
クーックックックッ…了解いたしました…
必ずやダークエルフを手に入れましょう
レジスタンスの手に渡り…
この世界の脅威と成らぬ…クーックックッ

喀喀喀喀喀....屬下知道了...
我一定會把暗黑精靈給弄到手的
如果被反對派他們拿走的話...
想必會對這世界造成威脅的吧...喀喀喀喀喀


user posted image

傳送員:
巨大ミサイルが射準備に入りました
目標とされるエリアは不明、現在ハッキングにて調査中
ミサイルに強力なエネルギー反
ミサイルには、オメガが詰まれている模です

巨大飛彈已經進入發射階段
目標位置不明,現在正用駭客式調查中
飛彈有強烈的能源反應
看來其中有OMEGA的樣子


雪兒:
オメガ?!
あのオメガがミサイルに!!

OMEGA?!
那個OMEGA在飛彈中!!


傑洛:

シェル…お前が解析した座標を入力させろ

....
雪兒...把你解析完的座標輸入進去


雪兒:
そんな…危だわ!
這...太危險了!

傑洛:
傳送員:送準備急げ
傳送員,快準備傳送

雪兒:
ゼロ…妆Ρεがない!!
傑洛...我沒有妆Ρε可以成功!!

傑洛:
俺は、おまえを信じている
我相信妳

雪兒:
……
わかった…
データを…入力して…
送…お願い!

....
我懂了...
輸入座標資料...
拜託傳送了!


傳送員:
了解 送準備開始…
送!

知道了,準備開始傳送...
傳送!


雪兒:
ゼロ…
傑洛...
 

到達現場


雪兒:
良かった!無事だったのね!
太好了!還好沒事!

傑洛:
ミサイルの目標は、わかったか?
知道飛彈的目標了嗎?

雪兒:
あっ…えっと今…目標…エリアZ…3079
なんてこと…!人間の…居住だわ!!
まって、それだけじゃない…その 居住に、ダークエルがいるらしいわ!![/COLOR!
啊...那個...目標為...Z-3079區域..
怎麼會..!這是人類的居住區啊!!
等一下,不只這樣...在這個居住區中還有暗黑精靈的樣子!!


傑洛:
直接りんでダークエルフを捕らえるか…
了解した

打算直接衝入以奪取暗黑精靈嗎...
知道了

 

飛彈發射


傑洛:
ちっ…!
嘖...!

雪兒:
射されたのね!!
ゼロ!これ以上は危だわ!

看來已經發射了吧!!
傑洛!再這樣下去就太危險了!


傑洛:
今ならオメガは動けない…
後方から進入して、奴ごとミサイルを仕止める

現在OMEGA是移動不能...
我從後方進入從他那邊強制阻止這飛彈


雪兒:
ゼローーーー!!
傑洛------!!

頭目戰

傑洛:
ベビーエルフ…!?
幼兒精靈...?!

幼兒精靈:
やっばりたよ!いレプリロイドだ!
やっばりたね!いレプリロイドめ!

果然來了呢!你這壞壞思考型機器人!
果然來了啊!你這臭思考型機器人!


オメガにーちゃんはおかーさんを助けに行くんだ!
邪魔するな!あっち行けぇー!
オメガにーちゃんをおまえからまもるんだ!
邪魔するな!あっち行けぇー!!

OMEGA大哥哥是為了救我媽媽的啦!
別阻撓我們!閃邊去!
OMEGA大哥哥可是比你還更能保護我媽媽的啦!
別阻撓我們!閃邊去!

 

戰勝後


幼兒精靈:
うわぁぁんっ!ひどいよー!
やあぁぁんっ!痛いよー!

嗚哇啊啊啊~!好過份唷-!
呀啊啊啊啊~!好痛哦-!

負けちゃったけど、もうすぐミサイル落ちちゃうよ!
作成功だね!
負けちゃったけど、もうすぐおかーさんにえるよ!
作成功だね!

雖然輸了但飛彈就快要落下囉!
作戰成功了對吧!
雖然輸了但我就快可以見到我媽媽囉!
作戰成功了對吧!


傑洛:
くっ…!
嗚...!

OMEGA:
グ…オオ…!
嗚...喔喔...!


幼兒精靈:
わーい!おかーさん!おかーさん!
わーい!おかーさん!おかーさん!

呀-!媽媽!媽媽!
呀-!媽媽!媽媽!

OMEGA:
グ…オオオオオオオッ!
嗚...喔喔喔喔喔喔喔!

變身

OMEGA:
グ…オオオオオオオッ!
嗚...喔喔喔喔喔喔喔!

幼兒精靈:
序に、いレプリロイドもやっつけちゃえー
序に、ニセモノレプリロイドもやっつけちゃえー

接下來就把壞壞思考型機器人給破壞掉吧-
接下來就把假的思考型機器人給破壞掉吧-

赫爾琵亞:
……
われらNEOのレプリロイドは…
人間を守る…この地上の唯一の正義
これが…この墟が…貴らの正義かーーっ!
バイルーーーッ!

....
我們NEO的機器人...是為了保護人類...是這世上唯一的正義
而這...而這廢墟是...你的正義象徵嗎---!!!
拜魯--------!!!


赫爾琵亞:
ぐあああああっ…!
くっ…俺は…俺は…っ!

嗚啊啊啊啊...!
嗚...我...我是...!


傑洛:
ハルピュイア!
赫爾琵亞!

幼兒精靈:
いいぞいいぞー!
やっちゃえやっちゃえー!

很好很好-!
繼續打繼續打-!!


雪兒:
ゼロ、動かないで!
今ベースへ送するわ!!

站在原地別動!傑洛!
我現在就把你傳送到基地裡面來!!


傳送員:
送!
傳送!

雪兒:
ゼロ……ほんとに…無事でよかった…
もう…二度と…あんな無茶…しないでね
お願いよ…

傑洛...你沒事真是太好了...
不要再...做這麼危險的事情了..


傑洛:
……考えておこう…
ところで…ハルピュイアは…?

...再說吧...
對了...赫爾琵亞呢...?


雪兒:
セルヴォがメンテナンス.ルームに連れて行ったわ
傷は、それほど深くないみたいだけど…
暫く 安にしないとだめみたい…
……
ほんとに…大な事になってしまったわね…
今、傳送員:さんたちに可能な限り 情報を集めてもらってるわ
分析には、時間が掛かりそうなの、それまで、少し休んでいて…

謝魯佛把他帶到醫護室了
雖然傷口沒有很深...但還是讓他安靜的休息一下比較好...
.....
真的演變成很糟糕的情況了呢...
現在,傳送員正以最大的力量蒐集情報
要分析的話還得花些時間,在那之前你先休息一下...


傑洛:
大丈夫だ
我沒問題的

雪兒:
…それにしても、ダークエルフのためとは言え…
NEOが人間たちのいるエリアにミサイルを 落とすなんて…

...說到這裡,為了暗黑精靈...
NEO他們竟然會做出讓飛彈墜落人類的居住區這種事情....


傳送員:
通信回線に強制割りみ…!NEOからです!
連線迴路遭強制侵入...!是從NEO來的!

傑洛:
げろ!
連繫他!

user posted image

艾克斯:
ギ…ギギッ…聞こえるかい…レジスタンスの諸君…
そして…ドクター.シェル…

嘻...嘻嘻...你們聽到了嗎...反對派的各位..
以及...雪兒博士...


雪兒:
コピー…エックス…!
COPY...X!

艾克斯:
ダークエルフは、ついにわれわれのものとなった…
くだらないいは終わりにしたい…
君たちに幸福を呼びかけることにしたよ

暗黑精靈...終於成為我們的東西了...
我有意結束這無謂的爭鬥...
也有能力能讓你們獲得幸福哦


雪兒:
幸福ですって…?
幸福...?

拜魯:
君の明した新エネルギー システマ.シェルを
われわれに渡して欲しい
そうすれば、君たちイレギュラーの安全は、保障しよう…

我希望你所發明的新能源system.ciel可以讓給我們
這樣一來的話,我就可以保障你和那些非正規品的安全...


雪兒:
そんな…
怎麼這樣...

拜魯:
君が送ってくれたシステマ.シェルの情報を解析した結果…
ダークエルフと組み合わせる事により…
莫大なエネルギーを生み出す可能性があることが分かったのだよ
これでエネルギー不足は、一に解決
もう、お前たちを分する必要もない…

我們解析了你送來的system.ciel的情報之後所得到的結果...
知道說你這系統只要組合暗黑精靈的力量之後便會得到莫大的能源
這樣一來就可以一口氣把能源不足的問題解決
就再也不必處刑你們了...


艾克斯:
シェル…きみの答え一つで
世界は、平和になるんだよ…

雪兒...你的一個答覆
能讓世界恢復和平唷...


雪兒:
……
あなたたちは…
信用…できません……

.....
我...無法信任你們...


艾克斯:
…なんだって?
...你說什麼?

雪兒:
ダークエルフを手に入れるために人間を牲にするような…
そんな…あなたたち…信用できません!
システマ.シェルは、渡さない
これは、人とレプリロイドが平和に暮らすための物だから!

為了得到暗黑精靈竟然做出犧牲人類這種事情...
這樣的你們...我無法信任!
我不會把system.ciel交給你們的
因為這也是為了能讓人和思考型機器人和平共存的東西!


艾克斯:
…それが…こたえか…
いいだろう…エネルギー資源を占し…
セロと言う、恐ろしい力を持つ、レプリロイドを 保有している…
お前たちなど、もはや 只の薄れた テロリストだ
シェル…人間のおまえがいたから、今まで、手加減していたが…
イレギュラーともども分してやる!

...這就是...你的答覆嗎...
很好...你打算獨占能源是吧...
還擁有著被稱作傑洛的恐怖戰鬥神...
你們再怎麼說,也不過是恐怖份子罷了
雪兒...身為人類的你...還是要這樣任性下去是吧...
我就把你們這些非正規品全部處刑!


傳送員:
通信杜えました
NEO軍が各エリアから ベースへ向けて進攻を開始しました
攻を仕掛けてる模です

連線被拒絕
NEO開始從各區域向基地這邊進行攻擊
看來打算要實行總攻擊的樣子


雪兒:
ゼロ…私…
傑洛...我...

傑洛:
お前は自分を信じてった
ここからは…俺の仕事だ…
奴らのいるエリアを教えろ、迎する

你是相信自己而戰
接下來...是我的工作...
告訴我他們的位置,我去迎擊


雪兒:
ゼ…ゼロ…
傑...傑洛...

傳送員:
NEOの進攻ルートをモニターに表示します
ミッションを選しますか?

NEO的進攻路線會顯示在螢幕上
要選擇任務嗎?


(接下面)

Smilebit:) 2004-04-25 14:37
抢一user posted image
这下子全明白了user posted image
没想到Zero3的精华在于剧情,汗-___-

COPY-X实在是可恨啊!可悲啊!可怜啊!user posted image

蓝色枫叶 2004-04-25 16:04
(接第1楼)

三王逆襲

艾克斯:
くそっ…なぜだ…!
僕は…僕は正義の英雄なんだぞ…!
バイル!ドクター.バイル!オメガを…オメガを出せ!こいつを捻り潰せーッ!

可惡...為什麼...!
我...我明明是正義的英雄才對的啊...!
拜魯!拜魯博士!把OMEGA...把OMEGA放出來捏碎這傢伙-!


原艾克斯:
彼はもう…此にはいないよ
他已經...不在這裡了哦

艾克斯:
な…なんだ、おまえは!?
什...什麼,你是誰!?

傑洛:
エックス…!
X....!

艾克斯:
…エックスだと…?!
お前が…僕の元になったオリジナルのエックス…!?

你說他是X...?!
你...難不成你是我的原型...原型X...!?


原艾克斯:
バイルは…この本部を捨て別のところに移ったよ
オメガを連れてね…
君はバイルに利用されていただけなんだよ…

拜魯他...捨去本部移往別的地方去了
OMEGA也被他帶走了呢...
你只是被拜魯他拿來當作利用的工具罷了...


艾克斯:
ギ…ギギッ…
どいつも…こいつも…僕を馬鹿にしやがって…!
許さない…許さないぞ…!
僕の…本の力を…
見せてやる…!

嘿...嘿嘿嘿;....
不管是你...還是他...每個人都把我當成笨蛋看待是吧...!
我不會原諒你們...絕不會原諒你們的...!
就讓你們見識...我真正的力量....!


ハぁーーーーっ!!
哈啊-----------!!

原艾克斯:
行けない!
バイルは君の体に罠を!

快住手!
拜魯在你體內設下陷阱了!


艾克斯:
ギ…ガガ…?!
カ…体が…痺れ…
グガガッ…アアアアアアーーーッ!

嘿..咳咳...?!
身...身體...不聽使喚...
咕咳咳...啊啊啊啊啊啊啊------!


傑洛:
…?!
....?!

原艾克斯:
バイルははじめからこうなる事を知っていて…彼に罠を仕掛けていたんだ
彼の…本の野望をえるために…

拜魯從一開始就知道會有這種後果...便設了陷阱在他身上
這一切...只是為了達成他的野望...


拜魯:
…NEOの全ての善良なる市民皆さんに…
悲しいお知らせをしなければなりません…

...給全NEO的善良的市民們...
我即將公佈一則悲哀的消息...


傑洛:
ドクターバイル…
拜魯博士...

拜魯:
たった今…血に飢えたテロリストの手に掛かり
われらが英雄…エックスが……お亡くなりに…なりました……
今から例8項の適用により…
不肖このドクター.バイルが皆さんの指導者となり…
テロリスト鎮の指揮を執り行う事になりました…
…有難う御座います、今、皆さんのご承認を確認いたしました
これから、皆さんにいろいろなお願いをする事になるかもしれませんが…
テロリスト撲滅まで…NEOに真の平和は、訪れません!
共にテロリストを根やしにするまで、おうではありませんか!!
…クッ…
クックックッ…
クーックックックッ…
クヒャーッハッハッハッハッ!

在剛才...因為那些嗜血的恐怖份子的關係
我們的英雄...X大人他...逝去了...
現在依照條例第八條所示...
愚人我,拜魯博士適任為各位的新指導者....
負責執行指導鎮壓恐怖份子的指揮...
...謝謝你們大家,現在,你們的認同聲我已收到
從現在開始,就由我來達成你們各位的期望吧....
撲殺恐怖份子...這樣一來NEO就離真正的和平不遠矣!
在我們根除恐怖份子之前,我們不能不戰鬥嗎!!


傑洛:
……全てやつの筋書き通り…か
....全部都是這傢伙計算好的...嗎

原艾克斯:
ドクター.バイル…
あなたは また100年前のを…
妖精の悲劇を繰り返すつもりなのか…

拜魯博士...
你還想要讓100年前的戰爭...妖精戰爭的悲劇再一次的上演嗎...


傑洛:
俺はバイルの行方を追う
力を貸してくれ

我要去追拜魯
助我一臂之力吧


原艾克斯:
わかった…僕も彼の居場所を探そう…
ところで…オメガのことなんだが…
……

我知道了...我會試著找他的位置的...
對了...關於OMEGA的事情嘛....
......



傑洛:
なんだ…?
怎麼...?

原艾克斯:
いや…
その時になったら、改めて言うよ…
大事なのは、体ではなく、心なのだと…

沒什麼...
等到那時我再重新跟你說也無坊...
最重要的,不是身體,心才是...

傑洛:
心…だと?
……

心...?
.....

 

雪兒:
とうとうドクター.バイルが…
NEOの支配者になってしまったわね…

拜魯博士他...終究還是成為NEO的支配者了...

傑洛:
何も知らされていない人間たち…
いや…何も知ろうとしない人間たち…か

什麼都無法得知的人類們...
不...應該說是什麼都無法理解的人類們..吧


雪兒:
食べ物にも、住む場所にも不自由しない生活…
人人は、だんだん…自分の頭で考えようとしなくなった…
でも…中には、何とかしたいと思っている人がいるかもしれない
ドクター.バイルが何を考えているのか…
そんな人たちに伝える事ができたら…
NEOをかえることができるかもれない…

即使是吃飯,或是居住場所都無限制的生活...
人們已經漸漸失去了獨立思考的能力了吧...
但是...在其中或許還有人會反思也說不定
"拜魯博士到底打算做什麼呢..."
這樣的人如果可以在NEO中傳達開來的話
或許可以讓NEO改變也說不定...


傳送員:
ドクター.バイルは一体何者なのか…
この世界に再び現れてから、今まで何をやっていたのか…
情報を集めていだければ…彼が今どこにいるか…
何をしようとしているのか…分析できるかもしれません

拜魯博士究竟是什麼人呢...
既然重現在這個世界上,之前又做過什麼事情了呢...
如果可以藉由蒐集情報...
得知他究竟在哪裡...究竟想做什麼...或許可以分析得出來吧


傑洛:
わかった
どこへ行けばいいか教えてくれ…
[COLOR=blue]我知道了
那告訴我我要去哪裡比較好...


雪兒:
ええ、でも、その前に…
好的,不過在這之前...

記錄傳送員:
情報が入手できそうな場所をピックアップしてみました
ミッションを選しますか?

可以獲得情報的場索看來變得相當的多
要選擇任務嗎?

 

三頭犬任務結束後


雪兒:
ありがとう…ゼロ…
あのエレベーターは、Eクリスタルを大量に?#092;んでいたみたい…
でも、一体…あんなにエネルギーを集めて…バイルは何するつもりだったのかしら

謝謝你...傑洛...
那個輸送梯,存有相當大量的能源E水晶的樣子..
但是,收集那麼多的能源....拜魯他到底想做什麼呢


雪兒:
ゼロ…ドクター.バイルがこの世界を支配してしまったら…
あの恐ろしい史をマラ繰り返す事になるわ…
何としても…
そう…何としてもそれだけは、阻止しないと…

傑洛...如果拜魯博士支配了這個世界的話...
又會再次重演那恐怖的歷史的...
不管如何..
沒錯...不管如何,如果不阻止這個的話...

傳送員:
ゼロさんが今まで回されたデータの入力…今、おわりました
解析に移ります

輸入傑洛先生到現在所蒐集的資料...輸入完畢
開始分析


雪兒:
ゼロのお陰で、いろいろな情報が集まったわ…
解析が終わるまで少し時間が掛かりそうだから、今のうちに…記
あっ、そうだ、そういえばセルヴォが…
ハルピュイアの体…大分良くなったって言ってたわ…
お見舞いに…いってあげたら…どうかしら?

多虧了傑洛你的幫忙,蒐集了不少情報呢...
在分析完之前還需要花點時間,先記錄吧
啊,對了,話說回來謝魯佛他...
他說赫爾琵亞的身體好像已經好多了...
要不要去...探望一下他呢?

 

傑洛:
もう…立てるのか
流石だな、ハルピュイア…

你已經可以站起來了啊
不愧是赫爾琵亞...


赫爾琵亞:
どういうつもりだ?なぜ助けた?
借りはすとでも言いたいのか!?

你這什麼意思?為何要救我?
難不成你是想答謝我之前將你送回來?


傑洛:
さあな
算是吧

謝魯佛:
おお、が付いたか
分はどうだね?

哦哦,看來好多了嗎
感覺怎樣?


赫爾琵亞:
…最だな
貴らに助けられたかと思うと吐きがする
幹部を降ろされ…NEOを終われ俺も落ちた物だ…

...糟透了
想到被你們這種人救就令人作嘔
被卸任之後...NEO又變得如此...我果真是個沒用的傢伙...



謝魯佛:
そんなことは ないよ
君は自分の考えを連ねいただけだ…私たちと同じようにね
何も 間違ってはいないさ

沒這回事的
你是隨著你自己的意思走罷了...就跟我們一樣
根本就沒有什麼錯


赫爾琵亞:
自分の考え…か…
もうこれ以上、てなどいられない…
バイルから…人間たちを守ってやれねばならんのだ…
早くあいつを止めなければ…あいつは…あいつは…!

自己的意思...嗎...
夠了,我不想再睡死在這裡...
拜魯他是絕對無法保護人類的...
如果不快阻止他的話...那傢伙...那傢伙會....!


謝魯佛:
待ちたまえ!
君の傷はまだ完全には治っていないんだ!

慢著!
你的傷口還未完全痊癒啊!


赫爾琵亞:
俺は…人間を守るために生まれた士…
誇り高きNEOの士だ!貴らの助けなど要らない!
たとえこの体が朽ち果てようとも…
人間のためなら喜んでおう!

我是...為了保護人類而生的戰士...
是擁有高傲意志的NEO戰士!不需要你們的幫助!
即使我的身體會面臨損壞...
只要是為了人類我都很樂意去做!


謝魯佛:
やはり…われわれとは一緒に行けないと言うのか…
果然...還是無法跟我們合作是吧...

傑洛:
……
.....

傳送員:
ゼロさん、ゼロさん…
至急、司令室までお越しください…

傑洛先生,傑洛先生...
請盡速到司令室來...


謝魯佛:
行きく暇もないな…ゼロ…
看來你還真無閒暇時間呢...傑洛

傑洛:
…行ってる
...我走了

謝魯佛:
ゼロ…赫爾琵亞…みんな…死ぬんじゃないぞ…
傑洛...赫爾琵亞...大家...可不能死哦...

雪兒:
ゼロ…ごめんなさい
せっかくゼロにいろいろな情報を集めてもらったのに…
バイルがどこにいるかまでは、わからなかったわ
でも…バイルが何をしようとしているのか…それは少しわかったかもしれない
バイルの話をする前に、まず…
ゼロが見つけてくれた妖精のデータファイルを開くわね

傑洛...對不起
好不容易才蒐集到這麼多資料的...
還是無法得之拜魯究竟在什麼地方
但是...關於拜魯究竟想做這麼這點...或許有些進展了也說不定
在講這點之前,首先...
先開啟傑洛之前找到的,關於妖精戰爭的資料夾吧


user posted image

ファイルナンバー945388
--妖精--
イレギュラーの終わり頃、サイバーエルフが大量に使用されたことから…
これ以後、が終わるまでを妖精と呼ぶ
特にダークエルフと呼ばれる超大型妖精と…
そのコピーであるベビーエルフの使用により…
レプリロイドの力を幅させ…同時に思い通りに
コントロールする事が可能になってからは…
かつてないほどの…最のとなった…
は、ダークエルフ使用により4年で終結するが…
レプリロイドのほぼ90%
人間の60%が死滅した…
この時、使用した技術…ベビーエルフを使って
レプリロイドを思い通りにコントロールする技術を
バイルは、再び使用しようとしてるんじゃないかしら…
ゼロがダークエルフのコピー工場で見たものは
きっと、そのために用意した物だと思うんだけど…

資料夾編號945388
-妖精戰爭-
在非正規品戰爭結束期間,大量使用電子精靈的這場戰役
被後代稱作妖精戰爭
其中,特別是被稱作暗黑精靈的超大型妖精...
以及他的複製品,幼兒精靈的使用...
導致思考型機器人的能力大幅提升...意思也就是說
這些思考型機器人也變得可以自由控制....
成為了...史上未見之最悲慘的戰爭...
這場戰爭,因為暗黑精靈的使用經過了四年才完結...
90%的思考型機器人
以及
60%的人類因為這場戰役死亡...

而在這時所使用到的技術...
"使用幼兒精靈,可以控制所有思考型機器人的技術"
拜魯看來就是想再次使用這技術的樣子...
傑洛在暗黑精靈複製工廠看到的東西
我想一定是為了這計劃而準備的吧...


傳送員:
……クックックック…
よく調べたなドクター.シェル…

....喀喀喀喀喀....
調查的真詳細啊...雪兒博士...


雪兒:
な?
啊?

傳送員:
[COLOR=green]だが少し…すぎたんじゃないかね

但是看來好像太遲了點呢

傑洛:
ドクター.バイルか?!
拜魯博士?!

クーックックッ…
今度のオメガは、まさに完璧だ…
もう、ベビーエルフなど使わなくとも…
この世界…全てのレプリロイドを
思うがままに操れるようになったのだ!!
クーックックックック…
さあ…始めるとするか…オメガよ…
今こそ思い知れ…わしを追放した人間どもよ!
恐怖しろ…わしを追放したレプリロイド共よ!
刻みむのだ、この世界に…支配者たるワシの名を!
わが名はドクター.バイル
世界は、わが手の中にある…この手を握り締めるだけで…
この世界を終わらす事ができるのだ!!

喀喀喀...
這一次,OMEGA終於接近完美的狀態了...
這樣一來再也不用利用什麼幼兒寶寶...就可以...
把這世界上全部的思考型機器人依照我的想法隨心所欲的操控了!!
喀喀喀喀喀....
來吧...要開始囉...OMEGA...
現在讓你們見識見識...你們這些放逐我的人類們!!
展現出你們的恐怖吧...你們這些放逐我的思考型機器人們!
刻上歷史的,是這世界的支配者,也就是我的名!!
我名為拜魯博士
世界已在我的掌握之中...世界只能由我改變...
即使要這世界滅亡我也做得到!!

user posted image

傳送員:
クーックックックッ…
クヒャーッハッハッハッハッ!

喀喀喀喀喀喀....
喀噫哈哈哈哈哈哈哈!


雪兒:
まっ、まさか?!
該,該不會?!

士兵:
う…うう…
嗚...嗚嗚

雪兒:
そ、そんな…!
怎...怎麼會....!

士兵:
新たなる世界…新たなる秩序…
閉じられた史が…再び 動き始める…

新的世界...新的秩序..
被封閉的歷史...再次開動...


傑洛:
下がれ!シェル!
雪兒!快趴下!

雪兒:
ゼロ!?
傑洛?!

士兵:
世界に刻め…われらの支配者の名は…
バイル!バイル!バイル!バイル!バイル!バイル!
バイル!バイル!バイル!バイル!バイル!バイル!

刻上世界的歷史...我們的支配者名為...
拜魯!拜魯!拜魯!拜魯!拜魯!拜魯!拜魯!拜魯!


原艾克斯:
二人とも、動かないで!
兩個人都不要動!
 

反對派倒下


雪兒:
あ…!
啊...!

原艾克斯:
大丈夫…を失っているだけだよ
ダークエルフの力を取り除いたんだ
今の僕の力じゃ…このベースの中のみんなを守るので精一杯だけど…

放心...只是讓他們昏迷過去而已
我把暗黑精靈的力量去除了
依靠我現在的力量...要保護這基地的所有人...已經盡力了...

傑洛:
いぞエックス…バイルはどこだ
你太慢了X...拜魯到底在哪

原艾克斯:
NEOの地下動力部……
アンダー.アルカディア…だよ
オメガはそこから世界中にダークエルフの力を送っているんだ

NEO的地下動力室...UNDER.NEO...
OMEGA就是從那邊將暗黑精靈的力量散播到全世界的...


傑洛:
どうやら…まともに動けるのは、俺とエックスだけのようだな
エックス、アンダー.アルカディアの座標を教えろ

看來...可以光明正大活動的只剩我和X而已了吧
X,告訴我UNDER.NEO的座標吧


原艾克斯:
オメガと…うんだね?
你打算...跟OMEGA戰鬥吧?

傑洛:
ああ…
それが…なんだ?

是啊...
這又怎樣....?


原艾克斯:
いや、君なら大丈夫だ…
をつけて…ゼロ

沒,如果是你的話就沒問題...
小心點...傑洛


傳送員:
て…
送置に…アンダー.アルカディアの座標入力確認…

在傳送裝置中輸入UNDER.NEO的座標...輸入完畢

傑洛:
送をむ
拜託傳送了

傳送員:
了解…カクイン…送準備に掛かれ
知道了....確認完畢...傳送時間準備

送準備完了…送
傳送準備完成...傳送

雪兒:
ゼロ…って…てね…
傑洛...一定要回來哦...

頭目戰


傑洛:
ドクター.バイル…!
拜魯博士...!

拜魯:
クーックックッ…
勇ましいな…ゼロ…きさま一人で英雄ごっこか?
いまや世界中のレプリロイドはワシの手の中にある…
レプリロイドにらねば生きていけぬ豚のような人間たちなど…
そのになれば、いつでも始末出るのだ
わかっているな?

喀喀喀....
真是勇敢...傑洛...你還在獨自一個人玩著英雄遊戲嗎?
現在世界上的思考型機器人都在我的掌控之中...
依賴著思考型機器人而生存,那些懶如豬的人類們...
如果再這麼下去,總有一天會遇到制裁的
你懂我的意思嗎?


クリエ!プリエ!
そいつを好きにしていいぞ!
ワシは、今から豚共の悲鳴を聞きに行く
惰眠を貪り、怠惰に…只生きているだけの豚ともに…
世界の支配者がだれなのか…教えてやる!
クーックックッ…
クヒャーッハッハッハッハッ!

克利耶!布利耶!
這傢伙就隨你們處置吧!
我現在要去聽聽那些豬們的悲鳴聲
貪睡,怠惰...只求生存的那些豬們...
要讓他的知道...誰才是這世界的支配者!
喀喀喀喀...
喀噫哈哈哈哈哈哈哈!


幼兒精靈:
またたー!いレプリロイドー!
またたー!ニセモノレプリロイドー!
お前なんかバラバラにしてやるー!
お前なんかズタズタにしてやるー!

你又來了-!壞壞思考型機器人-!
你又來了-!假的思考型機器人-!
我會把你打得破破爛爛的唷-!
我會把你打得零零落落的唷-!


戰勝幼兒精靈後


幼兒精靈:
あれ…プリエ…なんだかだよ
うん…クリエ…なんだかだよ
体が…いっぱ…いチクチク…す…るよ…
体が…いっぱ…いズキ…ズキ…す…るよ…
ミ…ミーーーーーーーッ!

咦...布利耶...我覺得好像怪怪的耶
恩...克利耶...我也覺得好像怪怪的耶
身體有種...刺痛的感覺...
身體有種...悸動的感覺...
咪...咪-------------!


雪兒:
ゼロ、大丈夫?
エックスから、新しい情報をもらったわ
…一度レジスタンスベースにってきて…

傑洛,你還好嗎?
我從X那邊得知了新的情報了
...那就請你先回來基地一下吧...


傑洛:
分かった…送しろ
我知道了...傳送吧
 


雪兒:
ゼロ…無事でよかった…
さっきエックスから新しい座標が送られてきたの
どうやらそこにバイルとオメガがいるみたい…
これが最後のいになるかもしれない…
準備ができたらをかけてね…

傑洛...你沒事真是太好了...
剛才X送來了新的位置座標
看來這裡就是拜魯和OMEGA的所在地了...
這或許是最後的戰鬥也說不定...
如果你準備好的話就說一聲吧...


雪兒:
座標が示す場所は棄された古い研究所なの…
記によるとここは、昔バイルが研究をしていた場所で…
ゼロが眠っていた…あの場所の…すぐ近くだわ…

位置座標所顯示的地方是已廢棄的古老研究所....
依據記錄上所記載,這是以前拜魯博士研究的地方....
和傑洛沉睡的那個地方...相當的近呢...


傑洛:
そこに…バイルとオメガがいるんだな
這裡就是...拜魯和OMEGA的所在地是吧

雪兒:
ゼロ…をつけてね…
傑洛...小心點哦...

傑洛:
あぁ…
恩...

傳送員:
…行けるか?
...要去了嗎?

傳送員:
何時でも行けます
準備は、よろしいでしょうか?

隨時可以出發,準備好了嗎?

雪兒:
ゼローーーーー!
傑洛---------!
 

頭目戰前


拜魯:
クーックックッ…
どうだ、ゼロ、英雄ごっこはしいか…?ん?

喀喀喀喀...
怎麼樣?傑洛,英雄遊戲好玩嗎...?恩?


傑洛:
お前のくだらん遊びには付き合いきれん……
そろそろ終わりにさせてもらうぞ…!

我才沒興趣和你這種人玩無聊遊戲....
差不多該結束了...!


拜魯:
クーックックッ…
くだらんか…そうだろうともレプリロイドには理解できまい
全ての物を支配するこの喜びは…
人間にしか わからぬよ

喀喀喀喀...
無聊是吧...也對,你們思考型機器人是無法理解的
無法理解可以控制全部的東西的這種喜悅...
除了人類之外,其他東西是無法理解的


傑洛:
人間…だと?
你說人類....?

user posted image

拜魯:
そうとも!ワシは、れっきとした人間だ
貴らレプリロイドを生み出した…貴らの創造主…
人間なのだよ!

沒錯!我是個相當優越的人類
製造出你們這些思考型機器人...也就是你們的創造主...
如此偉大的人類啊!


傑洛:
……
.......

拜魯:
支配欲とでも言おうか…全ての物を意のままに動かす快感
これだけは、人間の頭がなければ味わえん…
究極の快だよ…
貴らレプリロイドにはわかるまい…!

要說起支配欲的感覺....可以依照自己自由意思隨意控制所有東西的那種快感
這只有人類的頭腦才能享受到的趣味...
這可是究極的快樂呢...
你這種思考型機器人是絕對無法理解的...!


傑洛:
まともな人間にも理解できるとは、思えんな…
俺にはお前が只のイレギュラーにしか見えん
イレギュラーならば、狩るまで…だ

我想即使是正常的人类也不會理解的...
我只把你當作是普通的非正規品罷了
既然是非正規品的話,只有獵殺一途....


拜魯:
クーックックッ…
いいぞ!
いい台詞だ…ゼロ!さぞ、持ち良かろう?!

喀喀喀喀...
很好!
這話說的真好....傑洛!想必感覺很棒吧!?


OMEGA:
オ…オオ…ゼ…ロ…!
喔...喔喔...傑...洛...!

拜魯:
お前は、しい奴だったよ
いつまでも、一緒に遊んでいたいが…
そろそろ消えてもらうとするか
まだまだ、おしみも用意してある…
最後まで しんでくれよ ゼロ!

你是個有趣的傢伙
總還想再一起玩下去是吧...
差不多該讓你消失了
我還準備了值得期待的東西呢....
要盡興到最後一刻哦 傑洛!

 


戰勝OMEGA:
グ…オオ…ゼェ…ロォ…!
嗚..喔喔...傑....洛......!

拜魯:
クックックッ
なかなかやるのう、ゼロ
だが、オメガの本の力はこんなモンではないぞ…
さあ、ゆけい!オメガ!
ダークエルフの力を解放しろ!!

喀喀喀
還挺厲害的嘛,傑洛
但是,OMEGA的力量不只有這樣子而已唷...
去吧!OMEGA!
解放出暗黑精靈所有的力量!!

OMEGA:
オ…ウオオオオオオオッ!
喔...嗚喔喔喔喔喔喔喔!
 

戰勝

傑洛:
ここは…
俺が眠っていた場所…

這裡是....
我沉睡的地方....


user posted image

拜魯:
ククククーッ!見事だぞ!ゼロ!
とてもニセモノとは思えんパワーだ

喀喀喀喀!打的真是漂亮!傑洛!
真不像是個冒牌貨會有的力量呢


傑洛:
ニセモノだと?!
冒牌貨?!

拜魯:
クックックッ…
きさまが伝説のレプリロイド?
おめでたい奴よの…
此で見つけたレプリロイドをレジスタンスの馬鹿ともが
勝手にゼロと呼んだだけだ…
お前も…確かにゼロではあるがなるコピーだ
伝説の英雄でもなーんでもないたーだーのコピー…なのだよ!
クックックッ…
自分がコピーだと知らず英雄を取り追って…本に笑わせるじゃないか
オメガこそ正真正銘…本物のオリジナルゼロだ!
お前は そのコピーに過ぎん!!

喀喀喀...
你以為你是傳說中的思考型機器人?
真是太天真了...
在這裡找到你的反對派們傻呼呼的擅自把你冠上了傑洛的稱號...
你雖然是傑洛沒錯但也不過是複製品罷了
才不是什麼傳-說中的英雄,只-不過是個複-製品罷了!
喀喀喀...
連自己是複製的都不知道就自以為是英雄...豈不讓人想發笑嗎
OMEGA才是名符其實..真正的傑洛!
而你!你已經超出一個複製品所該有的範圍了!


傑洛:
オリジナルゼロが…
なぜ、お前の言い成りになっている…

真正的傑洛嗎....
你的話又能怎麼證實...


拜魯:
ふん…!奴は血に飢えた破神…
その力を限界まで引き出せるよう改造してやっただけだ!!
さぁオメガ…いや、オリジナルゼロよ!
憐れなニセモノが100年見けた夢を…そろそろましてやれ!!

哼...!這傢伙可是個嗜血的破壞神...
我只不過是為了要讓他開放出無限的力量才改造他的!!
來吧OMEGA....不,真正的傑洛啊!
差不多要讓這沉迷停留在100年記憶內的可憐複製品從夢中喚醒過來了吧!!

 
user posted image

最終戰戰勝


ダークエルフ
傑洛:
オメガを…復活される…か?!
打算要讓....OMEGA復活....嗎!?

くっ…!
嗚...!

拜魯:
クックックッ…
邪魔せず見ておけ
全ての人間…全てのレプリロイドの命は
このワシが握っている事を忘れるな!!

喀喀喀...
你就安分點看著吧
你別忘了...
所有的人類...所有的思考型機器人的命
全掌控在我的手中啊!!


傑洛:
ちっ…
嘖...

赫爾琵亞出現

赫爾琵亞:
ゼロ!何をしている!早く立て!!
傑洛!你還在那邊做什麼!快站起來!!

法布尼爾:
オラァ!狩りをしにたぜ!オメガァ!
喝啊!我是為了獵殺你而來的!OMEGA!!

蕾薇亞丹:
遣られっ放しって勝に合わないのよね!
就繼續放任他如此的話是不可能贏的!

傑洛:
お前たち…!
你們....!

赫爾琵亞:
バイルがいう事ははったりだ…
今の態では奴は、何もできん

拜魯他只是在虛張聲勢...
現在的他,根本什麼都做不到


拜魯:
くっ…ダークエルフ!
こいつらを…らせろ!

嗚...暗黑精靈!
快讓他們閉嘴!


暗黑精靈:
ゼ…ロ…
傑...洛...

OMEGA·傑洛:
どうした…ダークエルフ…?!
怎麼回事...暗黑精靈...?!

原艾克斯:
彼女の…ダークエルフのいが解けかけている…
她已經...漸漸擺脫暗黑精靈的詛咒了....

拜魯:
貴ッ…エックスかぁっ…!
你這傢伙是...X嗎...!

原艾克斯:
そうだよバイル
100年前とおなじだね…
あの時も、僕は…ゼロと共にこのオメガを倒し…
あなたの野望から世界を守ったんだ…

是的,拜魯
和100年前一樣對吧...
那個時候,我...和傑洛一起將這個OMEGA打倒...
從你的野望中拯救了這個世界....


傑洛:
100年前と…同じ…だと?
和100年前...一樣....?

原艾克斯:
確かにオメガは君のオリジナル.ボディを使っている
ただ、それだけだ…
君の体は確かにコピーだけど…
心は…間切れもなく本物だよ…
さぁ、ダークエルフの力が弱まってる今のうちに…
100年前の決をつけるんだ…ゼロ!

的確,OMEGA是用你真正的身體沒錯
但是,也不過這樣而已...
雖然你的身體是複製的...
但是你的心...卻是無庸置疑的真心...
來吧,趁暗黑精靈的力量減弱之時...
來定出100年前同樣的勝負吧....傑洛!


拜魯:
止めろゼロ!!
お前のオリジナル.ボディだぞ
惜しくはないのか!!
一生、そんな安っぽい偽者の体で生きていくというのか!!!

住手!傑洛!
這可是你原本的身體哦
你難道不感到可惜嗎!!
你難道打算一生用那便宜身體複製品生存下去嗎!!!


原艾克斯:
君ならできるさ
本に大切な物が何なのか、君には、分かっているはずだから…
さあ…ゼロ!

是你就一定可以做到
真正重要的東西是什麼,想必你一定知道的...

 

毀滅OMEGA ZERO


原艾克斯:
聞こえるかい…ゼロ
僕にはもう…ほとんど力がっていない…
この世界に…長くいる事も…難しくなってきたよ…
ゼロ…
君に…この世界を任せたい…
まだこの世界から…バイルの脅威は走っていない…
人間と…レプリロイドを…守ってあげて欲しい…
ゼ…ロ…
君…なら…できる
きみ…な…ら…

你聽的到嗎...傑洛
我已經...僅存的力量已經所剩無幾了...
在這世界存活這麼久...也相當艱難了...
傑洛....
我想把這世界託付給你...
這個世界...還未完全脫離拜魯的威脅之中....
希望...你可以守護...人類..以及思考型機器人....
傑洛...
是你的話..就一定可以做到
是你...的話...


雪兒:
ゼロ…目をまして…!
ゼロ…!良かった…本に良かった…

傑洛...醒醒啊...!
傑洛....!太好了...真的太好了....


士兵:
ゼロさん!が付いたんですね!!
よかったー
おーい!みんなー!
ゼロさんが起きたぞ!無事だったぞー!やったー!

傑洛先生!你終於醒了!!
太好了-
喂-!大家-!!
傑洛先生醒了哦!他已經沒事了哦-!太棒了-!


傑洛:
ここは…レジスタンスベース…か
一体…誰が…

這裡是...反對派基地...嗎
到底是誰將我...


暗黑精靈:
ゼ…ロ…
傑...洛....

傑洛:
ダークエルフ…?
いや…おまえは…

暗黑精靈...?
不...你是...


謝魯佛:
彼女が君を此まで、?#092;んでくれたんだ
是她把你?#092;送到這裡來的

暗黑精靈:
…ゼ…ロ…
....傑...洛...

雪兒:
なんて優しくて…暖かな光…
如此溫柔...暖和的光...

傑洛:
マザーエルフ…
バイルのいが…解けた…か…

馬薩精靈...
終於脫離拜魯的...詛咒了嗎...


馬薩精靈飛走

傑洛:
追わなくていいのか…
不追她可以嗎...

雪兒:
やっと自由になれたんだもの…
バイルのこともあるけど…今はそっとしておいてあげましょう…

他好不容易才重獲自由...
雖然還有拜魯在...不過現在還是暫時讓她去吧...


ゼロの事…エックスから聞いたわ…
關於傑洛你的事情...我聽X說了...

傑洛:
…そうか
...這樣啊

雪兒:
あなたが何もにしてないって
私…知っているけど…

你之前都沒有注意到...
雖然...我知道這點....


傑洛:
…?
....?

雪兒:
あなたの体がたとえ…コピーであったとしても…
あなたの心が あなたである限り
あなたは、ゼロ…
ゼロ以外…何者でもないわ…

即使你的身體是複製的...
你的心,就是你自己
你就是傑洛...
除了傑洛以外什麼都不是的...

 

傑洛走了幾步

傑洛:
シェル……ありがとう…
雪兒...謝謝妳...

雪兒:
ゼ、ゼロ…!
傑,傑洛...!

傑洛:
俺は、俺でしかない…
俺は…
…ゼロだ

我,除了我以外其他都不是...
我是...
...傑洛!


user posted image
 

原出处:点这里打开

蓝色枫叶 2004-04-25 17:37
追加!里空间 VS.隐将·幻影的对白翻译!!

隱「...竟然能夠在這種地方跟您再度見面
似乎是因為Omega的關係,通往電子空間的門打開了
命?#092;這個東西,真是諷刺」

傑「..Neo.Arcacia 四天王..幻影!
你應該是被我打倒了啊..」

隱「這裡是思考形機器人的靈魂和電子妖精所居住的狹面世界..
被你打倒後在下變得只剩下靈魂,到達了這個電子網路空間
這個流動著許多資料的空間
在這裡在下知道了全部
關於Omega的事..關於暗黑妖精的事..然後還有關於傑洛..你的事
沒錯..全部」

傑「..你想說什麼?」

隱「如同上面寫的,你不是英雄的"器"
看了就無法忍受的,你那個姿態 至少由在下親手將其消去!」


戰勝後..

隱「呃..
..英雄的靈魂,這個東西..並不是假的 是這麼一回事嗎..
..你走吧..
去和Omega以刃相交 去親自確認..!
知道了事情的真相後!你的刃會不會顫抖..你稱不稱的上是英雄..
用你的眼!去確認!」

黑暗光牙 2004-04-29 15:58
基地内部的全部对话:

START
4F
雪兒:
你不休息一下真的可以嗎?別太勉強自己哦
如果要紀錄的話隨時可以來找我
啊對了…謝魯佛在找你哦
聽說好像做好了磁片解析裝置的樣子
如果傑洛你有無法解析的磁片的話可以拿去給他解析哦

你已經去找過謝魯佛了嗎?
謝魯佛好像很急著想看看磁片解析裝置的效能呢

多瓦:
嗯?原來是傑洛啊
你從謝魯佛那邊拿了新的武器了沒?還沒的話趕快去拿吧
還有,你測試之後就告訴我使用後的心得吧
即使做好了我自己也無法拿來作實戰實驗…
反衝槍這武器是只要一集氣就更能發揮實力的武器哦

雖然說檢討過長槍和鞭子所做出來的成品就是這個反衝槍…
要使用上手的話還需要經過一番努力才行

謝魯佛:
哦哦!傑洛你沒事啊!!
我已聽他們說了,看來即使做出了新的能源還是不代表可以換來和平的樣子…
看來要回復和平不是件容易事了吧…

對了對了,關於新的武器這點我剛才才弄好呢
而且連迴旋鏢都修好了呢!
請收下吧!

啊對了,而關於磁片這東西…
在這些磁片中有些東西是傑洛無法解析出來的對吧?
有的話就拿給我處理吧,別跟我客氣
要再一次確定磁片中的內容也可以來我這邊

傳送員:
傑洛先生…傑洛先生…請盡速回到司令室…

謝魯佛:
嗯?看來他們在叫你了

傑洛:
反衝槍……看起來很容易使用的樣子,謝了…

謝魯佛:
這世界對雪兒的壓力太大了…請你務必幫助他,傑洛…

啊?
你不回去雪兒那邊好嗎?
可絕對不能讓女生等待喔!

雪兒:
讓你久等了…傑洛,準備好了嗎?
我們用目前可知的情報來規劃了一些路線當做任務…
並且依照兩條主要路線…
其中兩個任務是不讓NEO有機會得到暗黑精靈的任務…
另外兩個任務是希望從NEO手中保護大家的
對NEO的游擊隊攻擊任務…
……
傑洛…我們已經不得不戰鬥了吧……
好不容易開發出新的能源…
本想說終於可以讓世界和平的…
看來還是不得不繼續戰鬥……

傑洛:
雪兒……
你能做的已經足夠了……
你並不是獨自一個人
再來的,就交給我們吧

雪兒:
傑…傑洛…

傳送員:
傑洛先生,我們隨時可以出發
要選擇任務嗎?

再和雪兒說話

傑洛…剛剛不小心搞砸了真的對不起…
我好害怕,怕說又會傷害到誰了…
眼前瞬間變得一片漆黑…
但是…或許還可以發現其他的方法也說不定…
我是不會放棄的!為了可讓大家生活在幸福的世界裡…

傑洛…看來我又不得不請你幫忙了…
在人類和思考型機器人可以和平共存的這天來臨之前,還是希望藉助你的力量

雪兒電腦/
啟動中
請輸入指定>調查>通信
關於OMEGA>
OMEGA是和暗黑精靈有著同樣反應,有著眾多謎團的大型思考型機器人
據說他和妖精戰爭有著很密切的關連
近一百年前被放逐到宇宙中,至於是否還活著因為資料不足無法詳解

關於拜魯博士>
拜魯博士是在100年前用了暗黑精靈發動了妖精戰爭
被NEO給放逐了
擁有能讓曾經一度死亡的思考型機器人再度復活的技術

愛爾特:
啊!傑洛~!
我一直在這裡等雪兒姊姊回來的說
剛剛好不容易回來了卻又一下子就又出去了…
這個小東西(布娃娃)也變的破破爛爛的了…
本來想找雪兒姊姊幫我修理的說…
雪兒姊姊看來…真的很忙的樣子吧…

到底跑到哪裡去了呢…我的克利耶和布利耶…
他們都是很可愛的幼兒精靈的說…
我本來就快可以跟克利耶和布利耶他們溝通的說…
剛開始他們都只會咪咪咪咪咪的叫…
吶,傑洛~
如果你有再看到他們的話,要跟我講哦!
一定要哦!就這麼約定好囉!

蘿希露:
最近NEO的攻擊比以前少多了,本來可以稍微放心的
看來又再次開始了吧
雖然我是覺得有人來這裡拜訪也不錯啦…
再怎麼說我的工作就是一閒就真的是很無聊的…

對了對了,如果有空的話去和安德留說說話吧
沒記錯的話是在3F
啊!
雖然應該又是安德留的那堆回憶…可是看來這個磁片是他的東西的樣子
但安德留又不是很懂得機械的東西,就請你收下吧
167
剛剛的磁片你解析了嗎?
就剛剛給你的那個
那個看來是安德留在麵包工廠工作時的ID卡的樣子
是不是在那時候他就已經是那副老人樣了呢…
真謎呢,那位老先生

皮克:
唷唷!看來很有精神呢,新來的!
哎呀,真是失禮!
一直稱傳說中的思考型機器人為新來的真是失禮對吧!
自從厄爾畢斯那傢伙不在之後就變的超無聊超無聊的說
在這邊混既沒人會管我,也沒人會來找我聊天
真是,一個人什麽都玩不起來嘛

在那邊的磁片你拿了沒?
裡面的內容,簡單的說就是我的名片啦
雖然我不知道是哪個好事者做了這東西啦
我倒希望他可以表達出事實的真相就是了

伊倫德爾:
嗨,傑洛!
你知道嗎?自從那個跟暗黑精靈反應一樣的OMEGA出現之後,這個世界就變得歪曲了
而那現象被稱作是電子空間…有不可思議的門扉和現實世界互通哦
進去裡面的話,電子妖精就會自動展現他們的力量的

對了對了…說到電子空間…你想知道更多嗎?
那我就在此說明吧
關於會在電子空間中自動發動的精靈…並不是所有的精靈都是這樣子的
在精靈面板的右下角打上A符號的,就是會自動發動的
即使不餵養也會發動,而且也不會因發動而死去
更不會因此減去精靈的分數,就請安心的使用吧!
但是,一進去電子空間的話你的總成績就會自動-5哦
而且,在電子空間的敵人是不會掉出磁片的
也不能在裡面打頭目哦!

3F
士兵:
啊!傑洛先生!
我正好在打掃這個房間呢
對了還在這角落發現了磁片…你可以自己拿回去沒關係我不會介意的

安德留:
咦?在那邊的年輕人…是新來的嗎?
…只是開玩笑的啦
即使我是老人家也不代表我的記憶很差哦!

說到這,年輕人
最近怎麼都沒看到在司令室中那個有黃色長頭髮的青年呢?
哎呀,我都一直在這裡晃著也不是說什麼都沒注意到啦…

吶,傑洛…
有空的話可以聽聽我的故事嗎?
要聽嗎?
(不聽>這樣啊…沒空是吧…在你這麼忙碌的時刻真是抱歉…

我以前啊…曾經當過一個學校的老師呢…
那時還有很多人類…人類可以和思考型機器人共存這點並不是假的…
雖然記憶片片斷斷的…記得最清楚的是關於遠足的事情了吧…
在遠足的時候因為有個女孩忘了他的便當所以我跑去找她…
即使已經是吃飯時間了,那位女孩還是獨自一人站在草原上…
同學們因為很專心於吃飯所以都沒注意到…
我還在苦想著到底要不要去跟那位女孩講話,或許他跟他們不融洽吧
何況,他不可能會跟他的同學說因為便當不見…
很在意那女孩的關係,我自己也不知道自己到底在想些什麼…
在那天早上,我從家裡做了甜甜圈送給了那位女孩
咦?你不想聽了嗎?
(是>怎麼,受不了了嗎…我還覺得自己講的不夠多呢…
啊啊,之前我應該就有講過了以前我是在麵包工廠工作這檔事
在這更之前的工作是船員
哎呀…扯到別的話題去了
我講到我把甜甜圈送給了那女孩那邊對吧?
那位女孩連"謝謝"都沒說只低著頭又回到了草原上…
我以為他會拿著甜甜圈回到他同事身邊的說…
後來,他從草原那邊回來…
在他要回車上去的時候給了我東西
那是一個很小巧的信和一祩幸\草
信的內容呢…用了很小的字寫道
[老師,對不起…雖然我在草原上找四片葉子的幸\草找了很久,最後還是沒找到]
我想這是像他這種不善於和人講話的人唯一能表達感謝的方式吧
現在還可以回想起以前所在的那所學校中和大家一起歡樂的回憶…
我似乎還可以聽到小朋友叫著"安德留老師"的聲音呢…

2F
士兵:
啊,傑洛先生!辛苦你了!
我才剛巡邏完二樓正在這裡休息著呢
並沒有在打混哦

伊布(肥佬):
嗨!傑洛!!
厄爾畢斯先生自從出去之後已經兩個月了,不知道什麼時候才會任命我為司令官呢…
雖然我認為我自己是不二人選啦…哎呀,如果覺得太無理的話
當個傳送員也不錯啦

啊-好忙好忙
果然在這反對派基地中還是我最忙碌的吧!
傑洛,如果你遇到其他的人話記得要叫他們多多我學習哦!

1F
梅那多:
怎麼?傑洛啊
我才不會去做什麼工作呢!
我的工作?
我的工作就是在這裡看著港口的風景,渡過一日又一日這樣而已啦!
…才怪
如果這被依布那傢伙聽到的話他一定會生氣的吧

啊,對了!
我在這下面找到了這個磁片…你想要嗎?
(不想>是嗎~算了不想要就別要吧
喂喂…這世界上沒有不花錢就可以獲得的東西哦!
所以呢…
好!如果你答對我提出的問題的話…
在這裡面不有個小思考型機器人嗎?
不管到哪都會帶著書的和以前不太一樣的那個傢伙啦
問題來了!
他的名字是?
(梅那多>喂喂…梅那多不就是本大爺我嗎?竟敢把我的名字給忘了真沒禮貌呢!傑洛
(答貝洛可)
怎麼,你知道啊
那就沒辦法啦~
來,給你快拿去吧!!
175

雖然我給你那磁片了…但我還是不知道裡面到底寫了些什麼

歐德里修:
嗨,傑洛先生
我想你已經忘了我的名字了吧,我是歐德里修啦
我已經在這裡搬了不知幾年的貨物了…
有時總是會想換個工作試試看,看來很無理吧
抱歉…雖然不想抱怨但還是對你抱怨了…

傑洛先生你也要加油
我也很努力哦…嗯,真的很努力了

貝洛可:
我的名字叫貝洛可,初次見面請多…
啊,原來是傑洛先生啊!
我眼睛不是很好…不好意思失禮了
話說回來,雪兒小姐的研究真的很厲害對吧
雖然還不是很完整,但可以做出即使用了也不會死亡的電子精靈這點
我相信這實驗一定可以成功的

關於電子精靈嗎…
你想知道更多嗎?
(不要>哎呀是這樣啊,我只要一開口說話就停不下來了,沒發覺到傑洛先生已經不想聽了
雪兒小姐研究的精靈有fusion和satellite兩種都是可以使用的樣子
fusion類的目前為止還是一使用就會死亡的精靈,如果給他們禮物的話會成為補助兵器幫忙攻擊敵人
而這次新的satellite精靈的話…顧名思義,也可以自由的攜帶或是捨棄的電子精靈
用了也不會死亡,最多可以搭配兩隻,類型1和類型2的分別攜帶一隻這樣
此類的不會讓分數減點就請安心使用吧
在fusion的精靈如果經過改造也有可能變成satellite精靈哦

5F
傑洛先生!
我之前的工作是負責守衛沙漠的哦
但那也是一年前的事情了…

啊!傑洛先生!
最近真是非常閒…連拿武器的手都變得鈍鈍的
不過這樣也不錯啦
啊,對了對了!
這個磁片我沒有辦法解析…就把這個交給傑洛先生你吧!
058
剛剛的磁片…已經解析了嗎?
(還未>唉呀呀!還未嗎,趕快去拿給謝魯佛解析吧
哦~!真不愧是傑洛先生!
你的行動力真是快到連我都無法看清呢…

---第二輪---
4F
雪兒:
傑洛…我該怎麼辦才好…
我已經不想再增加更多的傷亡了…如果我沒做出system.ciel的話…
或許就不會發生這種事情了吧…

對不起…
傑洛和反對派的大家都這麼努力的戰鬥
我竟然在這裡說著喪氣話…

傑洛…雖然在基地中有人說為何要救這個NEO的人
而且還是四天王之一的赫爾琵亞…
我想赫爾琵亞他…他總有一天一定會理解我們的…
或許還可以幫助我們…

多瓦:
哦哦!是傑洛先生啊!
你用過了反衝槍了沒?我還正忙著開發新的武器呢!
…雖然想這樣講但光做出反衝槍就已經夠累了
已經沒力氣去研究了

關於反對派他們的武器也不是說不能不做啦,但也不能去休息啊
每天總是有很多的工作量等著我和謝魯佛去做呢

謝魯佛:
拜魯博士…
為了得到想要的東西不擇手段…真是個恐怖的傢伙呢
傑洛!你不能讓他再這樣放肆下去!首先一定要確定出他人在哪裡才行…
現在雪兒他們也是拼死的在解析對吧

關於赫爾他啊…
因為受到OMEGA攻擊的關係,他的體溫不斷上昇的樣子…
幸虧傷口不深,沒必要擔心的

愛爾特:
啊!傑洛!
你真的看到了克利耶和布利耶了?

克利耶和布利耶…
不知道他還記不記得愛爾特我耶?
(不記得>太過分了~!我最-討厭傑洛了啦!本來我要把這磁片給你的現在不給你了啦-!
大概…
耶-!耶-!
我好高興哦~!
我把這送給你!
116

對了,傑洛?
我剛給你的磁片中裡面寫了些什麼啊?
傑洛哥哥真是有用呢~當跑腿的真不錯
其實哦…那個磁片…
是我一拉這個布娃娃背後的拉鍊之後跑出來的東西哦!
我還想說是梅那多的惡作劇的說
梅納多他啊,之前還擅自進來這裡胡鬧玩電腦,而且還在基地的門上塗鴉呢!
我和那位蘿希露啊姨好~不容易才把它清乾淨的呢!

雪兒電腦/
暗黑精靈>
暗黑精靈是在非正規品戰爭中為了修復非正規品而做出來的一種電子精靈…
X用了這精靈之後終於結束了戰爭…
之後,拜魯博士盜走了暗黑精靈,並且引發了妖精戰爭
接下來的資料不足

赫爾琵亞>
四天王,赫爾琵亞他是\用了X的DNA複製技術所生的思考型機器人
自從CPX消失之後,暫時成為NEO的首領代為指揮
現在因受到OMEGA的攻擊,無意識狀態中

皮克:
唷!新來的…不是,傳說中的思考型機器人先生!
嘿嘿嘿嘿…耳朵別那麼敏銳嘛
那個受傷的赫爾琵亞還在醫護室大睡特睡嗎?
吶?赫爾琵亞被抓到的這期間不是個天大的好機會嗎?
唉唷,反正我知道你也不是這種小人
別生氣啦,我只是說著好玩的

赫爾琵亞在的那個房間看來被鎖起來了的樣子對吧?
就不能稍微偷偷看一下嗎?
嘿嘿嘿嘿…跟我真像,都是些不重用的思考型機器人
總是連一眼都不屑瞄自以為是的人…

伊倫德爾:
嗨!傑洛!你知道嗎?
電子空間還藏有著我們不知道的秘密哦…或許
還存在著死者的靈魂也說不定呢
哈哈哈哈哈…開玩笑的開玩笑的
即使是情報通的我,對於電子空間還是無法了解透徹呢
不過,如果真有這事情的話也很妙對吧

嗨!傑洛!你知道嗎?
從這邊看星空很美的唷…
我最喜歡在這裡邊看著星空邊作詩呢
想聽聽看我的詩嗎?
(不要>真是無情吶
那我念囉
戰鬥已經結束…
如果還有明天的話,想必和平的曙光會再度展現吧…
但是,因受傷而死亡,在夜晚中消失的那些人們
是無法見到那道曙光的
怎麼樣?很不錯的詩對吧?
哈哈哈哈哈…抱歉抱歉
老實說這不是我做的詩喔
其實這是很久以前從古書中看來的文章

你是為了聽詩才來這裡的嗎?
嗯~抱歉哦
我現在沒那閒情逸致想講…

3F
士兵:
對了,關於之前在這房間的那些厄爾畢斯先生的部下他們到底到哪裡去了呢?
是不是因為厄爾畢斯先生不在之後感覺生存困難呢?

安德留:
喔喔,傑洛啊…
對了關於之前我說的那故事…我有跟你說過了吧?
(沒>怎麼?沒聽過啊,反正也是很無聊的故事吧…也沒什麼好聽的…
哦?那你還記得那些故事嗎
(沒>果然是這樣啊…沒辦法…我的故事再怎麼說也只有那點水準…
真的嗎?!
真的很專心的聽了的話那我要出問題看看囉
在我當老師前的工作是?
(1船員2麵包工人
哦哦!答對了!
那麼,看來這樣下面的也應該會吧
繼續吧
在我當老師的這段期間我記得最清楚的記憶是?
(1\動會2遠足)
哦哦!還記得很清楚嘛!
那麼,下一個如何?
在遠足的時候,那個忘記便當的那個女孩,後來我給了他什麼東西?
(1漢堡2甜甜圈)
沒錯,就是這樣!而那女孩為了感謝我給了我一封信以及…什麼還記得嗎?
(1三片葉的幸\草2四片葉的幸\草)
對,對
本來為了我要找到四片葉子的幸\草的,後來卻沒找到…
那麼,這是最後的問題了!
那個女孩的名字是?
(1不知道2茉莉)
哦!果然厲害!能把所有的問題都解答出來真不是蓋的呢!
讓你浪費這麼多時間真是不好意思
這是全部答對的獎勵
拿去!我把我的磁片給你
107

對了年輕人…
剛剛我給你的磁片裡面寫了些什麼啊?

2F
士兵:
啊,傑洛先生!辛苦你了!
剛剛在巡邏的時候雖然發現了磁片…
如果你可以答對我出的題目的話我就把這送給你!可以嗎?
(不要>怎麼,不要是吧…
我知道了!傑洛先生看來你很有妆Ρε對吧!
那麼,開始囉!
在雪中或是沙漠地帶常會出現,類似蝦子體型的敵方怪物的名字是…?
(選一)
哦,答對了!還滿厲害的嘛!那麼接著下個問題
阿古尼斯火山的熔岩中會出現的敵方怪物的名字是…?
(選二)
又答對了!真不愧是傑洛先生
那麼,下一題有點難哦
在舊研究所區域有些可以進去的門扉到底有幾個呢?
(7個)
太厲害了!全部都答對了呢
依照約定,這磁片就送給你吧!
023

伊布:
…啊啊,是傑洛啊
因為實在太忙的關係都沒注意到你要和我說話
傑洛?你不覺得我和以前比起來有比較瘦一點了嗎?
你覺得勒?
(沒>你說什麼?!才沒這回事呢,傑洛!即使是思考型機器人也會因此受傷的啊…)
唉唷!原來你有注意到啊!
這也是沒辦法的啦…
每天都可以看到我這樣的工作總會知道的嘛!
現在心情好的很,這東西就給你吧!
169

傑洛!
我剛給你的磁片你看了嗎?
你不覺得那磁片可以很-清楚的敘述我這勤奮的個性呢?

1F
梅那多:
傑洛!!
飛彈墜落之後你還好嗎?
真不愧是傳說中的思考型機器人,你那身體還真是硬呢

傑洛!
雖然我知道你很堅強不過還是別太勉強啊!
我們思考型機器人的身體再怎麼說還是沒很完整的!
對於我這什麼都沒做的人也只能這樣說了

歐德里修:
嗨,傑洛先生
不知道我還能不能做除了搬\以外的工作呢?
老實說你認為呢?
(…>啊啊…果然傑洛先生也這麼想啊…沒關係的…真的沒什麼大礙的
你只是在安慰我吧?
還是請你別這樣安慰我了,傑洛先生

我一生都只能在這個倉庫裡工作了吧
算了沒差,即使我這樣說也…

貝洛可:
赫爾琵亞先生看來還在醫護室的樣子
聽說他頭腦很好…如果有機會我還真想跟他說說話…
不過仔細一想,他再怎麼說還是NEO的人
如果可以跟我們合作的話,或許雪兒小姐的研究會有更順利的進展吧…

雖然是敵人,但我覺得赫爾琵亞先生還是早日康復的好!
如果不是敵人的話我真的有很多話想跟他說的…真是可惜…

5F
剛剛我從這裡向東眺望一看…看來敵方比之前還更有動作要開始了的樣子

剛剛用了望遠鏡觀察了一下,可以稍微看到遠方的飛彈
即使是這個炮台也無法攻擊到那裡…
就只能拿著武器在這裡看著什麼也做不到…

三王逆襲
---第三輪---
4F
雪兒:
傑洛…如果這世界真的被拜魯博士所支配的話…
我想那個恐怖的歷史又會再度重現了吧…
不管如何…對…不管如何,如果不阻止他的話…

傑洛…我雖然相信你的力量…但還是不要太勉強哦…

傑洛…小心點哦…

多瓦:
即使拜魯博士得到再強的力量…我們反對派還是不會就這樣輸給他!
而我們,傑洛以及雪兒…以及反對派的大家一定要同心協力才行!
傑洛!
反對派全員的的希望就交給你了!

啊,傑洛,這磁片就交給你吧
本來要給你的卻因為在想別的事情一下就忘的乾乾淨淨的了
拿去吧,沒什麼好期待的!
174

現在我還在想著新武器的IDEA呢

謝魯佛:
喔喔,傑洛啊…
拜魯博士是個相當恐怖的傢伙
接下來的任務會變的越來越艱難的…傑洛…千萬不可以太大意哦…

傑洛…我相信,接下來的戰鬥我相信你一定可以輕鬆解決的…
只要是你,一定可以幫助雪兒導向他所追求的未來…
之後的你不知道還會遇到多少的危機,這不是命\也不是奇跡…
這是為了證明你為不折不扣的,傳說中的思考型機器人的啊

愛爾特:
吶,傑洛…
拜魯他到底想做什麼啊?
為了大家的未來著想不正是科學家的職責嗎?
但是…拜魯他是在做壞事對吧?
真是…我最討厭拜魯了…

傑洛…
我好害怕…
即使緊抱著這個娃娃還是會覺得很不安…
傑洛…
你就在這裡別走好了…
我不想要你離開這裡啦…

雪兒電腦
梅那多>
梅那多是這個世界上最帥的思考型機器人
比任何人還勤奮
比任何人還溫柔
比任何人還聰明
……
我不記得我有輸入過這個資料
……
解析結束

雪兒>
雪兒是擁有可以和電子精靈溝通能力的人類少女
身為科學家的她擁有相當優秀的才能,專心於開發研究新的能源
終於在最近完成了system.ciel

皮克:
即使拜魯得到了這個世界…即使他要虐待我們這些小命…
在死前的那一秒我還是會相信著你的
當然我不是用嘲笑的語氣這麼說你的啦
嘿嘿嘿嘿…果然我說話還是很沒品的吧?
沒差,就當我沒說吧!

拜魯博士他啊…竟然把我們說成那樣真是討厭的傢伙呢
一聽到他那自以為是的聲音就全身毛起來了呢

伊倫德爾:
嗨,傑洛!
對了,你到現在還是無法回憶以前的記憶嗎?
也難快啦,在你被雪兒喚醒之前也過了不少時間了
你也聽了那麼多的情報了,是否也漸漸注意到自己的事情了呢?
要不要測驗看看?
(不要>怎麼?記憶迴路還是故障中嗎?
總共有三題要好好答哦
首先,在雪兒發現你那段
為了尋找你,雪兒在地下研究所到處走的時候
為了保護雪兒而喪失性命的那個思考型機器人的名字是?
(1哥爾波2米蘭)
那麼,下一個!
在新的反對派基地中,代雪兒指揮的那個男的名字是?
(1厄爾畢斯2伊布)
那麼,下一個!
蛇型思考型機器人ヒュ-レッグ.ウロボックル保護的東西的所在地點為?
(選2)
真厲害!全對呢!
那這就給你吧!我雖然不用但也不想丟掉就給你吧!
173

傑洛!我很清楚!
只要是你,再來的不管你面對多少困難都一定會通過的!

3F
士兵:
暗黑精靈之前力量就已經夠厲害了吧?
如果是的話,之後又出現跟二代中厄爾畢斯先生一樣的人也不足稱奇了

安德留:
吶,年輕人…
看來最近反對派基地相當慌亂的樣子…
是不是又要遷移了?
好不容易在這邊生活習慣了…

嗯?什麼?
並不是要遷移?
我以為會和一年前一樣的說…

2F
伊布:
拜魯博士他到底有什麼目的呢?
該不會要從我們這邊搶走E水晶來獨佔吧…
這麼一來的話我唯一的樂趣就沒了…

傑洛!不管如何一定要阻止拜魯的計畫!
我什麼都做不到,傑洛先生又樣樣都行,我可是打從心裡尊敬你哦!
從今以後也希望傑洛你可以繼續幫助我們反對派的!

士兵:
明明雪兒小姐和拜魯都是科學家
為何會有如此相反的想法呢…
啊啊,真是恐怖…

1F
梅那多:
嘿!
拜魯到底想做啥啊!
傑洛!別輸給那傢伙啊!

即使拜魯征服了這個世界,我也不會臣服於他的!
因為我是為了我自己想生活的方式而生活的!

歐德里修:
請加油,傑洛先生
雖然我不想臣服於那拜魯的腳下
也或許我連臣服的機會都沒有就被處分了吧

傑洛先生…
即使是我也嚮往著和平哦
互相爭奪,互相殘殺,一點意義都沒有

貝洛可:
傑洛先生…
拜魯博士終於現身了呢…
我本來以為他只是在虛張聲勢而已…
拜魯博士…他的想法真是嚇人呢…

傑洛先生…
我們時間已經所剩無幾了!
拜魯博士就快要達成他的野望了
傑洛先生!一定要盡快找到他並且打倒他!

5F
傑洛先生已經很努力了!我們反對派也是到最後一刻前絕對不會放棄的!
拜魯博士那傢伙,我一定會打落他!!

啊啊…傑洛先生
拜魯他是很久很久以前引發妖精戰爭的科學家是真的嗎?
如果是的話,不知道我們還有沒有勝算呢?
啊啊…太恐怖了

---賢將離開後---
蘿希露:
好在赫爾琵亞先生也恢復精神了
傑洛先生,你也要小心你的身體哦

啊對了傑洛先生,剛剛我在這裡掃除的時候找到了這個磁片
即使我拿著也沒機會看,這就給你吧

044

傑洛先生,別太勉強自己哦
雖然我救過了不少受傷的思考型機器人…但還是會覺得很於心不忍…
這終究還是無法避免…很悲哀吧
 

黑暗光牙 2004-05-29 17:51
任务对话以及战斗台词:

要選擇任務嗎?

地點:阿古尼斯火山的基地
頭目:ブレイジン.フリザード
任務:調查NEO方軍隊
NEO的軍隊佔據了阿古尼斯火山的基地
目前還不知道他們的目的是什麼…
拜託你去調查一下…

雪兒:傑洛…要小心哦…

傳送員:現在偵測出有強大的能源反應
應該是離基地不遠的巨大飛彈工廠所釋放出來的
看來這個基地是負責補助飛彈的製造能源

雪兒:要解析到飛彈工廠的傳送路徑看來還需要很多時間來準備…怎麼辦…傑洛!

傑洛:我懂了…
要攻擊這個基地需要耗費時間是吧…
解析就拜託你們了

被一些無用的小兵們死纏爛打…看來對付你或許會比較有趣點…
儘管來吧!傑洛!
沙帕!我為拜魯八審官之ㄧ員ブレイジン.フリザード!
快讓我熱血起來吧!傑洛!!!


如果输掉……

已經結束了!?
真是太無聊了,連消遣都不夠!

竟然有傢伙可以讓我的火焰…消退…!
但是…拜魯大人一定…會讓世界繼續陷入火海中的…
你是無法…消退我們所創新的世界的火焰…的…
沙…沙帕啊啊啊啊---!

雪兒:謝謝你…傑洛
雖然無法破壞掉飛彈…
但這樣一來一定可以延遲製作飛彈的時間…
往飛彈工廠的路徑這點我們只能盡快解析了
再來只需要時間了吧…

地點:海上highway路塊
頭目:チルドレ.イナラビッタ
任務:確定暗黑精靈的反應
在海上航行的high way陸塊上有著暗黑精靈的反應…
也確定出追尋的一方為NEO的人
他們要抓到這個反應看來還需要一些時間的樣子…
可以的話,請盡快去確認這個能源反應
確定是暗黑精靈的話請盡你所能去保護她好嗎…
就拜託你了…

雪兒:傑洛…要小心哦…

雪兒:傑洛!剛剛的反應是…!

傑洛:確定是暗黑精靈,開始追蹤

怎麼,你是誰啊?
哦哦~…看來你對剛剛經過的那個暗黑精靈很有興趣對吧?
我不會讓你抓到的!

雪兒:傑洛…!你聽的到嗎?
前面的水底下有著按鈕,你試著按下讓前面的水艇慢下來!

暗黑精靈:傑…洛…

傑洛:暗黑精靈…!

暗黑精靈:…住…手…!

傑洛:…!
他剛剛…把這傢伙加以改造了嗎

真是個討人厭的傢伙吶-!
我以為只要嚇嚇你你便會驚慌的拔腿就跑的說-!
我不會再對你客氣了!
我為拜魯八審官其中一員チルドレ.イナラビッタ!
就在這透明的水面結上一層恐怖的冰層吧!

如果输掉……

你就在那成為鯊魚的飼料吧!
看你還能不能繼續追暗黑精靈!

怎麼…可能…
我怎麼可能…會落得如此下場…
可…可惡-----!!

雪兒:對不起…傑洛…
傑洛那麼拼命的為我們追趕著暗黑精靈…
卻因為暗黑精靈的速度實在太快導致我們跟丟了…
雖然我們有在剛才的地點再試著偵查過…
果然…那裏已經沒有反應了…
真的非常抱歉…傑洛…

地點:兵器再生工廠
頭目:ヘルバット.シルト
任務:破壞工廠
傳送員:發現了NEO的兵器再生工廠
顧名思義是把壞掉的兵器再生使用的樣子…
因所在位置的優勢相當有效率
而最近,這工廠的再生量增為原來的兩倍
如果破壞了這工廠的話,想必可以對NEO的兵力有絕大的衝擊吧…
就拜託你了…

雪兒:傑洛…要小心哦…
傳送員:再往前面走可到這工廠的操控室
而這工廠架製的監控式攝影機看來會把資料傳到那邊去的樣子
就請你邊破壞攝影機邊行動吧

哎呀哎呀,這不就是傳說中的傑洛大人不是嗎
即使你再破壞這裡的巨大機器人,也是還會再被再生的
我本來要好好來享受下午茶的…
好不容易有優雅閒致時間卻被你打擾…
即使是英雄也沒有一點基本的禮儀嗎
就讓我拜魯八審官之一的ヘルバット.シルト來好好教導你吧
\\\…!
首先,紳士原則第一點
要讓阻擾的人安穩的死去!!

如果输掉……

\\!100年前的英雄的血果真芳醇美味…!

\…\\…!
真是…真是一點禮貌都沒有…!
如果你是在拜魯大人面前的話這可是最無理的行為啊…!
\…\\\\\----!!

雪兒:謝謝你…傑洛
這樣一來再生工廠就暫時不會有動作了吧
真的很謝謝你…

地點:舊研究所
頭目:デスタンツ.マンティスク
任務:調查暗黑精靈
這裡是無人的研究所,同伴們已經去那邊偵查了…
據說已經有目証証實有暗黑精靈的樣子
奇怪的是這個區域無法用偵測器偵測
可以請傑洛先生帶著攜帶用偵測器去那邊調查一下嗎…
就請你幫忙調查了…

傳送員:傑洛先生!在這裡所生長的雜草是可以用火屬性的攻擊燒去的
另外,有些地方可以用Recoil Rod的集氣攻擊破壞掉的樣子
請多留意吧

幼兒妖精:媽-媽-
媽-媽-
吶,布利耶,媽媽也不在這裡耶
對啊,克利耶,媽媽也不在這裡耶
吶,布利耶,我們再往更深處找找看吧
好啊,克利耶,我們再往更深處找找看吧

傑洛:……那個的確是…

雪兒:傑洛…!
你身上所帶著的攜帶用偵測器…偵測到了幼兒妖精的反應!
或許和我們之前所研究的那些幼兒精靈是同一批的樣子…

傑洛:他們看來…在找他們的媽媽…暗黑精靈的樣子

雪兒:傑洛…你可不可以試著保護他們呢…

傑洛:我知道了…等下便去做

雪兒:謝謝你…傑洛

幼兒妖精:你是誰啊?
你有著和媽媽一樣的味道哦
你是誰啊?
你有著和我們一樣的味道哦

唧唧唧…
這些小傢伙就是幼兒精靈吧…
拜魯博士命令我要搜尋這些小傢伙…
看起來真是一群小鬼頭精靈不是嗎…這些小傢伙真的有用嗎?

傑洛:…把幼兒精靈交給我

幼兒妖精:啊!我看過他唷!
虐待我失蹤的媽媽的就是他!
我也看過他哦!
在100年前虐待我媽媽的就是他!
都是這冒牌貨害的-!
都是這冒牌貨害的-!

傑洛:…?

唧唧唧…吵死人了!你們這些幼兒妖精真是吵死人了!
看來我要把你們砍來教訓你們才會進去裡面的房間是吧!!

幼兒妖精:嗚哇啊啊~
嗚哇啊啊~

那些小傢伙是拜魯大人的東西…怎可能交給你這傢伙呢…!
我為八審官之一デスタンツ.マンティスク
就讓我把你切成碎片吧!

如果输掉……

在這美麗的鐮刀下沒有切不斷的東西
唧唧唧唧唧!
(这段台词有点耳熟……)

唧唧唧…
即使我在這裡被打敗…
我的同伴…一定…會將…束縛在這世界的遠古枷鎖…給一刀兩段的…
新的世界…
新的秩序…!
拜…拜魯大人-----!

幼兒精靈第一戰
傑洛:幼兒精靈...?!

果然來了呢!你這壞壞思考型機器人!
果然來了啊!你這臭思考型機器人!

OMEGA大哥哥是為了救我媽媽的啦!
別阻撓我們!閃邊去!
OMEGA大哥哥可是比你還更能保護我媽媽的啦!
別阻撓我們!閃邊去!

如果输掉……

啊哈哈哈哈!不知道爺爺會不會稱讚我們耶-?
呵呵呵呵!爺爺一定會好好稱讚我們的啦-!

嗚哇啊啊啊~!好過份唷-!
呀啊啊啊啊~!好痛哦-!

雖然輸了但飛彈就快要落下囉!
作戰成功了對吧!
雖然輸了但我就快可以見到我媽媽囉!
作戰成功了對吧!


地點:夕方沙漠
頭目:アヌビステップ.ネクロマンセス5世
任務:迎擊NEO軍隊
傳送員:從南方探測到NEO所攻來的軍隊…
需要比他們更快速的反擊才行
反擊拜託了…

雪兒:傑洛…

吾們…是拜魯大人將吾們從冥界中拉回來…
遠古的人啊…接下來…就換汝回歸地土…!

如果输掉……

在這世界上沒有永遠
就連汝的命也是如此…!

從遠古時代復活的人啊…
拜魯大人所創造的新世界無汝的容許之地…
吾會在地底下看著汝翻騰著痛苦無助的身軀…
哼…哼哼哼哼…!

雪兒:謝謝你…傑洛…
NEO的軍隊因為失去了領導者的關係而撤退了的樣子…
真的謝謝你…

地點:深林處
頭目:ハヌマシーンR
任務:迎擊NEO軍隊
傳送員:在深林處探測到NEO所攻來的軍隊…
需要比他們更快速的反擊才行
反擊拜託了…

曾經朽化的這身體…
為了感謝拜魯大人讓我再一次獲得靈魂
再一次接受你的挑戰!
當下…就如往常般…決勝負吧!

如果输掉……

正義是屬於我們NEO的!

果…果然厲害…!
惡人最後還是會受到滅亡的制裁…!
真正的勝者…由歷史所決定…!
滅亡吧…古代破壞神…!

雪兒:謝謝你…傑洛…
NEO的軍隊因為失去了領導者的關係而撤退了的樣子…
真的謝謝你…

地點:被冰凍的前線基地
頭目:ブリザック.スタグロフR
任務:迎擊NEO軍隊
傳送員:在冰原地帶的深處探測到NEO所攻來的軍隊…
敵方在那邊建了據地…
看來還多少需要時間來完成的樣子
反擊拜託了…

姆乎-
你可終於來到這個基地了-
但是…我可不能讓讓我復活的拜魯大人臉上難看-
我就這在這裡將你冰凍-姆乎-

如果输掉……

姆乎-不止100年,你就這樣一直沉睡下去吧

嗚…請…請原諒我…拜魯大人…
姆…乎------!

雪兒:傑洛…雖然在基地中有人說為何要救這個NEO的人,而且還是四天王之一的赫爾琵亞…
我想赫爾琵亞他…他總有一天一定會理解我們的…
或許還可以幫助我們…

地點:X-2區域
頭目:COPYX MK2
任務:侵入NEO
敵人的進攻路線解析完成…也順利的找出NEO他們的所在地
COPY-X和拜魯應該就在這裡指揮全軍…

傑洛:只要打擊這裡的話…就可以阻止NEO的攻擊了是吧…

傳送員:準備好了嗎?

雪兒:傑洛…一定…要回來哦…

X你來啦…傑洛
你知道你自己到底在做什麼嗎?
你可是恐怖份子的同伴唷…?
傳說中的英雄竟然在幫助恐怖份子?

傑洛:把我們說成恐怖份子…你的意思是你們就是正義的代表…是嗎

X沒錯
我們可是受了人類壓倒性的指示…也就是打敗恐怖份子這點…
這可是那些人類…大家的夢想啊

傑洛:慣養的人類們所期望的正義…到底有多大的價值呢

X我才不管什麼價值…NEO所能做的事情惟有證明這正義的存在!


如果输掉……

X啊哈!啊哈哈哈哈哈!
看到了沒!果然我才是真正的英雄啊!

地點:能源設施
頭目:キュービット.フォクスター
任務:探查設施
這裡本來是NEO的能源設施…但現在是被關閉狀態
撇開能源不足的觀點來看,他們把這設施關閉究竟想做什麼呢?
好像也跟拜魯博士的出現有關係…
請你去那邊調查一下…

不要太操自己哦…傑洛
現在這設施的核心看來是無\作的樣子
如果要進到最裡面的話必須先讓這些核心\作才行

傑洛:這個是…?

呵呵呵呵呵呵…
唉呀呀!偏偏被最不想讓他看到的東西給看到了呢…

傑洛:……

這裡是暗黑精靈的複製工廠…
在這裡沉睡的是暗黑精靈的複製品…也就是幼兒精靈唷
看起來一點異狀都沒有卻來調查這工廠…真是個沒耐性的人呢
既然被發現了就只能請你安靜囉
永 遠 的 安 靜…!

我會讓你無法再度說話的!

如果输掉……

呵-呵呵呵呵!看到了吧!阻撓我們的人就會得到如此下場!
請安心吧…!我會為你指引出那個世界的方向的

你把我打倒的話…這個房間的機能便會喪失…
這樣一來這裡的複製品們也會一起死去…
沒有留下任何的證據…也沒有人會知道真實…
但是呢…即使沒有幼兒妖精,
只要有暗黑精靈的話…便可以對思考型機器人…
啊啊…我可以預見…
拜魯大人所創之新的世界…光明之未來…
以及…在黑暗之中你那難看作嘔的身軀!
呵-呵呵呵呵!

雪兒:歡迎你回來…傑洛…
拜魯他看來在那個工廠大量製作幼兒妖精的樣子…
但是…他做出這麼多的幼兒妖精究竟想用來做什麼呢?

地點:雪原
頭目:グラチャ-.レ.カクタンク
任務:回收資料
在宇宙船墜落的那個雪原上…照理說應該會散落著許多的貨櫃
或許那邊會留有著OMEGA和拜魯的相關資料
雖然偵查部隊發現了這情報…NEO他們的抵抗力頑強導致無法繼續下去
請你去掩護那些同伴並且去回收資料可以嗎…
拜託了…

士兵:啊!傑洛先生!
前面有敵人埋伏…我們沒有辦法突破…
希望傑洛先生你能幫助突破而我們會跟在你後頭的


傑洛:…就是那些嗎

嗯嗯-這些貨櫃是OMEGA的船艦的東西,也就是說這些是我們的東西
即使是傳說中的英雄,也被淪落到成為小偷了?
真令人嘆息吶…
就讓我這雪原大王來制裁你們的罪吧
小偷的罪名唯有…死!


如果输掉……

嗯嗯-!你就在雪堆下好好的反省吧!

喔…喔喔…
當小偷還嫌不夠竟然還想抵抗拜魯大人…!
一定會將你制裁…在拜魯博士新的秩序下將你制裁掉…!
嗚…喔喔喔喔!

士兵:在貨櫃中發現了資料!
資料…的解析已經完成了!傑洛先生!
我們會再繼續尋找資料的

傳送員:任務結束,開始傳送

雪兒:傑洛…謝謝你…
解析完成的資料我們現在會盡全力分析的…
分析過去的資料…或許就可以知道拜魯到底想做什麼了吧
而我們也要更加努力才行吧…

地點:被水淹沒的圖書館
頭目:ヴォルティール.ビブリ-オ
任務:回收資料檔案
發現了舊圖書館的遺蹟,雖然已經被水淹沒…或許還有一些資料保存著吧
可以請你去這裡尋找拜魯和OMEGA的資料嗎…
拜託你了…

首先先請你去資料室,拜魯和OMEGA的資料在那邊會比較有可能找到

這裡就是資料室了…在那邊的機台可以調查出拜魯的資料
調查出來之後…一定會顯示出資料夾放置的地方的
然後再請你去那裡將資料夾回收…

資料夾編號650326
-拜魯博士-
NEO所屬…OMEGA的製作者
改造了馬薩精靈引發了妖精戰爭…
被當作妖精戰爭的始作俑者而遭NEO放逐…
把這個資料分析的話或許可以得到更多關於拜魯的資料也說不定…

資料夾編號351848
-暗黑精靈-
正式名稱為馬薩精靈,製作者不明
本來是擁有可以將非正規品的資料回復的能力…
是為了修好非正規品而製作的電子精靈…
為了方便操作思考型機器人,他的程式可以自由的修改…
被拜魯博士改造之後…被改造的馬薩精靈能讓被操控的思考型機器人有組織性的戰鬥能力
雖然戰爭終於結束…為了不讓他人將這恐怖的力量用在不正當的事情上
便封印了他
暗黑精靈…那傢伙到底是……
如果將這資料分析的話,或許可以知道跟他相關的其他資料也說不定…

資料夾編號945388
-妖精戰爭-
……戰爭的結束………電子精靈……被使用……從此之後……妖精戰爭………
……暗黑精靈……和………那複製品…使用………力量增強………
同時…………做到的……可能…………最糟糕……

雪兒:傑洛…?看來這資料已經損毀了的樣子…看來還是要回到基地這裡修復好才行吧
謝謝你…傑洛…

資料夾編號815156
-OMEGA-
拜魯博士所作究極的思考型機器人…
只要和暗黑精靈結合就會發揮出相當強大的力量
為了不讓他再有跟妖精戰爭犯同樣的錯誤…將他放逐到宇宙中…
把這個資料分析的話或許可以得到更多關於OMEGA的資料也說不定…

是…是誰…竟敢侵入我的…地盤…
…傑…傑洛!噫…噫噫!
原來如此…是你啊…!
噫噫…!
快把你手中所拿的那些資料…
那些資料…還給我…
還給我!!!!!

如果输掉……

噫噫噫噫噫!
我不會把這資料…交給你的…
不會交給你的!噫噫!

怎怎…怎麼你這傢伙…!
你打算反抗拜魯大人嗎…你不害怕嗎…?!
他…他會生氣的!
咿呀啊啊啊啊!

雪兒:謝謝你傑洛…
回收的資料我們會盡全力分析的…
分析過去的資料…或許就可以知道拜魯到底想做什麼了吧
而我們也要更加努力才行吧…

地點:巨大\輸梯
頭目:トレテスタ.ケルベリアン
任務:調查設施
NEO他們看來建造了一個巨大的\輸梯的樣子
使用的目的目前不明…
好像要把什麽東西\送到地下深處的樣子
請你去調查一下

嗚嚕嚕…你就是那個傑洛啊…?
長的這麼弱小的樣子就讓我一腳把你踩扁…!

看我咬斷你那細小的脖子!
嗚嚕嚕嚕嚕!

如果输掉……

什麼啊-?
什麼時候把你踩扁去了?
太小的沒注意到呢!

咦…咦…?
傑洛跑哪去了…?怎麼沒看到…?
身體好痛…好痛…好痛啊啊啊啊!!
嗚啊啊啊啊!

幼兒妖精第二戰
你又來了-!壞壞思考型機器人-!
你又來了-!假的思考型機器人-!
我會把你打得破破爛爛的唷-!
我會把你打得零零落落的唷-!

如果输掉……

啊哈哈哈哈!變得破破爛爛的了-!
呵呵呵呵呵!變的零零落落的了-!

咦...布利耶...我覺得好像怪怪的耶
恩...克利耶...我也覺得好像怪怪的耶
身體有種...刺痛的感覺...
身體有種...悸動的感覺...
咪...咪-------------!

八審官逆襲回憶戰

冰兔
你這遲鈍的傢伙-!
拜魯大人的理想早在100年就達成了-!
你再說什麼也沒用的啦-!你這跟不上時代的爛骨頭
就讓你獨自一人繼續落伍下去吧-!

如果输掉……

真是太-遲鈍了!
在這時代中還是只有落伍的份!

嗚…咕…!
即使你再怎麼急…也無法追上已經發生的歷史了啦…
你這傢伙一定…無法追上拜魯大人的…!
嗚…啊啊啊啊啊!


蜥蜴
沙帕!拜魯博士所作之新的世界!
一定很棒!想必會很熱血!
別阻饒我們!我就在這裡把你化為焦炭!

如果输掉……

沙帕!!在這世界烙印上支配者-拜魯大人之名!!

沙…帕…好熱…好熱呢…!
在新的世界中…痛苦翻騰著…!
沙帕啊啊啊!!

螳螂
100年前的破爛東西…不需要存在在這新的世界上!
我會馬上在這裡斬碎你!你馬上就會到死的世界去!
唧唧唧唧唧!

如果输掉……

唧!唧!
我可以看到!在舊有的世界中反對派一起被處刑切斬之光景!

最新最強的我…竟然會被100年前的破爛給打倒?!
我不相信…不要…
我不想死…我不想死…!!
唧唧唧唧唧----!

蝙蝠
真是吵雜呢
總是安份不下來的傢伙,如此不重規矩的人
你!是沒有資格在這新的世界生存的!快消失吧!

如果输掉……

就如你所願的讓你回去吧…回到你沉睡之地的更深暗處!

\\…\…
竟然如此愚蠢…
竟然如此野蠻…!
像你這種東西…只有在新的世界中苟且殘喘的份…!
\\…\\\--!

仙人掌
嗯嗯-!
竟然會有你這種不道德的小偷非法侵入此地!
擾亂秩序的人是無法被赦免的!你就乖乖的死去吧!

如果输掉……

嗯嗯-!
擾亂拜魯大人新的世界的人我是絕對不會饒過他的!

你打算不接受我的制裁嗎…!拜魯大人…請讓這愚笨的東西遭受…上天的懲罰…吧!
嗚喔喔喔喔喔!!

地獄犬
我可是地獄的看門犬!
是絕不可能讓你靠近拜魯大人的!
我會把你咬得破破爛爛!給我覺悟吧!

如果输掉……

嗚嚕嚕嚕嚕!
咬起來一點味道都沒有!根本就無法滿足我嘛!

為…為什麼…我無法咬碎…呢…
為什麼…身體又感覺很痛…
好痛…怎麼又這麼痛啊!!!!!
嗚嚕嚕啊啊啊啊!

狐狸
哎呀哎呀…小子…你怎麼這時候又來了…
請沉睡吧…接下來的是小子你無法見到的世界…
這世界是無法容下你的…!

如果输掉……

請安穩的沉睡吧
因為你已經再也無法醒來!
喔呵呵呵呵呵---!

啊…啊啊…
沒用的…即使你再怎麼反抗…
再怎麼掙扎…你還是什麼都不是…沒錯…
既不是英雄…也不是破壞神…你…什麼都不是…啊…啊啊---!

鰻魚
噫…噫噫…
果然…果然又來了…!
破爛的…又來了…!
噫噫噫…讓我把你給…破壞…!
因為你本身就…破破爛爛的…!

如果输掉……

噫噫噫噫噫!
接招吧!接招吧!
破壞吧!破壞吧!

噫噫…噫…破壞了…
你把我…破壞了…!
但是…你是無法破壞掉OMEGA的…
噫噫噫噫噫呀啊啊啊---!


幻影
在如此互通繁雜之地沒想到還會有閒見到你呢
不知是否是因為OMEGA的關係讓電子空間的門開啟了
命\真是諷刺…

傑洛:…NEO四天王…幻影!
你不是已經被我打倒了…

這裡是思考型機器人的靈魂以及電子精靈所生存的隙間…
自從在下被你打倒後,在下的靈魂來到了這電子空間
這空間中流動著所有的資料…而在下在這裡全都知道了
OMEGA的資料…暗黑精靈的資料…以及你…傑洛的資料…
沒錯…全都知道了

傑洛:…你到底想說什麼?

就跟資料上顯示的一樣,你的軀殼並不是真正的英雄之身
既然知道了,就讓在下親自把你這假軀殼給除掉吧!

如果输掉……

即使是傳說中的英雄,總有一日還是會被遺忘掉…
永別了!傑洛!

嗚…原來英雄的靈魂並不是冒牌的是吧…
…去吧…
去和OMEGA刀刃相對,去確認你那真正的軀殼吧…!
等到你知道了真實之後是否會就此退縮…看你究竟有沒有資格身為英雄…
你就親自去見識看看吧!



查看完整版本: [-- [转贴]RMZ3的剧情翻译! --] [-- top --]


Powered by PHPWind Code © 2003-08 PHPWind
Gzip enabled

You can contact us