<?xml version="1.0" encoding="gbk"?>
<rss version="2.0">
<channel>
 <title><![CDATA[【求助】求一组合词的E文翻译]]></title>
 <link><![CDATA[http://bbs.chinaemu.org/read.php?tid=27340]]></link>
 <description><![CDATA[Latest 20 replies of 【求助】求一组合词的E文翻译]]></description>
 <copyright><![CDATA[Copyright(C) 【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册，PS|SS|WII|DC下载研究中心 】]]></copyright>
 <generator><![CDATA[PHPWind Forums by PHPWind Studio]]></generator>
 <lastBuildDate><![CDATA[Wed, 08 Apr 2026 17:23:55 +0000]]></lastBuildDate>
  <image>
 <url><![CDATA[images/rss.gif]]></url>
 <title><![CDATA[PHPWind Board]]></title>
 <link><![CDATA[http://bbs.chinaemu.org]]></link>
 <description><![CDATA[【 浮游城 - Castle in the Sky | 开放邀请注册，PS|SS|WII|DC下载研究中心 】]]></description>
  </image>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[PS上有个游戏就叫《龙骑士传说》，“龙骑士”可以译作“Dragon Knight”……
另：“DRAGONNADE”是“龙骑兵”，可参考……]]></description>
 <link><![CDATA[http://bbs.chinaemu.org/read.php?tid=27340#245046]]></link>
 <author><![CDATA[日曜の雨]]></author>
 <category><![CDATA[【 外国语学习交流 | Foreign Language Corner 】]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Tue, 19 Jul 2005 17:31:56 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[Dragoon是指“猎龙人”或“屠龙人”
翻译成龙骑士不太合适。
不过话说回来，楼主说的汉语“龙骑士”本身的定义就非常含糊。
如果按字面意思，Dragon Knight完全没错，且是最完美的翻译。]]></description>
 <link><![CDATA[http://bbs.chinaemu.org/read.php?tid=27340#244595]]></link>
 <author><![CDATA[yuinahimoo]]></author>
 <category><![CDATA[【 外国语学习交流 | Foreign Language Corner 】]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Tue, 19 Jul 2005 04:36:46 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[英语龙骑士：Dragon knight &nbsp;  日语龙骑士：ドラゴン騎士]]></description>
 <link><![CDATA[http://bbs.chinaemu.org/read.php?tid=27340#223155]]></link>
 <author><![CDATA[hp1980]]></author>
 <category><![CDATA[【 外国语学习交流 | Foreign Language Corner 】]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Thu, 09 Jun 2005 01:53:46 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[很多游戏都把龙骑士翻译成DRAGOON的
凑合着用好了]]></description>
 <link><![CDATA[http://bbs.chinaemu.org/read.php?tid=27340#223116]]></link>
 <author><![CDATA[狂気の天使]]></author>
 <category><![CDATA[【 外国语学习交流 | Foreign Language Corner 】]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Thu, 09 Jun 2005 00:47:13 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[去找原版奇幻小说差差吧，龙骑士是不是应该理解成杀过龙的骑士啊。]]></description>
 <link><![CDATA[http://bbs.chinaemu.org/read.php?tid=27340#212932]]></link>
 <author><![CDATA[jdwm]]></author>
 <category><![CDATA[【 外国语学习交流 | Foreign Language Corner 】]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Sun, 22 May 2005 16:24:56 +0000]]></pubdate>
</item>
<item>
 <title><![CDATA[]]></title>
 <description><![CDATA[我记得好像《星际争霸》里面是把“龙骑士”翻译成“DRAGOON”的。]]></description>
 <link><![CDATA[http://bbs.chinaemu.org/read.php?tid=27340#212927]]></link>
 <author><![CDATA[黑暗光牙]]></author>
 <category><![CDATA[【 外国语学习交流 | Foreign Language Corner 】]]></category>
 <pubdate><![CDATA[Sun, 22 May 2005 16:10:22 +0000]]></pubdate>
</item>
</channel></rss>