主题 : 【分享】福尔摩斯探案日语吹替版+日语字幕版在线
级别: 模拟精英

UID: 66187
精华: 2
发帖: 9253
威望: 19 星
金钱: 14790 浮游币
贡献值: 162 点
好评度: 25032 点
人气: 357 点
在线时间: 19381(时)
注册时间: 2005-09-21
最后登录: 2024-10-25
楼主  发表于: 2011-06-17 08:17

【分享】福尔摩斯探案日语吹替版+日语字幕版在线

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B7%E3%83%A3%E3%83%BC%E3%83%AD%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%BB%E3%83%9B%E3%83%BC%E3%83%A0%E3%82%BA%E3%81%AE%E5%86%92%E9%99%BA_%28%E3%83%86%E3%83%AC%E3%83%93%E3%83%89%E3%83%A9%E3%83%9E%29

第1シリーズ/The Adventures of Sherlock Holmes

    * 第1話 ボヘミアの醜聞/A Scandal In Bohemia
    記念すべき第一作。初短編集第一話の映像化。王族にも態度を変えないホームズの頑なさ、変装の妙技、そして全編を通じてホームズを驚嘆させた唯一の「あの女性」エレーナ・アドラー(原作訳本ではアイリーン・アドラー)の登場とバラエティに富んでいる。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25432
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25431
   * 第2話 踊る人形/The Dancing Men
    暗号解読の名シーンはNHK版では放映時間の都合でカットされてしまった。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25610
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25609
   * 第3話 海軍条約事件/The Naval Treaty
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25612
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25611
   * 第4話 美しき自転車乗り/The Solitary Cyclist
    パブでボクシングを披露するホームズの若々しさが見物である。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25884
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25883
   * 第5話 まがった男/The Crooked Man
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25886
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25885
   * 第6話 まだらの紐/The Speckled Band
    原作において無理のあるシーンもスタッフの創意工夫によって忠実に映像化された。なおNHK再放送分より、一部語句が不適切な表現として変更されている。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25962
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25961
    * 第7話 青い紅玉/The Blue Carbuncle
    軽妙なエピソードを愉快に映像化。クリスマスのムードに沿った救いのある演出が胸を打つ。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25964
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25963
第2シリーズ/The Adventures of Sherlock Holmes

   * 第8話 ぶなの木屋敷の怪/The Copper Beeches
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25966
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25965
    * 第9話 ギリシャ語通訳/The Greek Interpreter
    マイクロフト初登場。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25968
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25967
    * 第10話 ノーウッドの建築業者/The Norwood Builder
    レストレード警部初登場。原作中の焼死体をめぐる無理のある設定が若干変更されている。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25970
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=25969
   * 第11話 入院患者/The Resident Patient
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26196
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26194
    * 第12話 赤髪同盟/The Red-Headed League
    奇抜な着想の名エピソード。本作では次回の伏線としてモリアーティ教授が登場、追加オリジナルとは思えぬ巨悪ぶりを示す。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26197
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26195
    * 第13話 最後の事件/The Final Problem
    ライヘンバッハの滝での格闘シーン、及び墜落のシークエンスは白眉である。次シリーズの伏線として、滝周辺でワトソンがホームズを呼び続ける中、ワトソンに気付かれないように現場を去っていくホームズらしき人物の後姿が挿入されている。
第3シリーズ/The Return of Sherlock Holmes
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26444
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26443
     * 第14話 空き家の怪事件/The Empty House
    ホームズの帰還を描く。二代目ワトスンのお披露目でもあり、茶目っ気たっぷりのホームズ、失神するワトスン、快活なハドスン夫人、相変わらずのレストレードとキャラクター総出演が楽しい。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26590
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26588
     * 第15(18)話 修道院屋敷/The Abbey Grange
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26801
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26796
     * 第16(17)話 マスグレーブ家の儀式書/The Musgrave Ritual
    原作では昔話として語られるのみだが、本作ではワトスンを伴っての訪問中の突発事に変更されている。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26800
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26795
     * 第17(16)話 第二のしみ/The Second Stain
    放送訳題は「第二の血痕」になっている。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26799
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26794
     * 第18(19)話 もうひとつの顔/The Man with the Twisted Lip
    邦訳題は「唇のねじれた男」が一般的であるがNHK基準に引っかかったか変更。内容に直結してしまっているのが難点である。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26802
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26797
     * 第19(15)話 プライオリ・スクール/The Priory School
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26591
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26589
     * 第20話 六つのナポレオン/The Six Napoleons
    レストレード警部が合流する機会の多いエピソード。日本では堺正章が有名にしたテーブルクロス引きをホームズがさりげなく行うシーンがある。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26803
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=26798

第4シリーズ/The Return of Sherlock Holmes

     * 第21(23)話 悪魔の足/The Devil's Foot
    幻想のシーンが印象的。この時期ジェレミーは降板を考えており、短髪なのはそのためである。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27052
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27047
     * 第22(22)話 銀星号事件/Silver Blaze
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27051
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27046
     * 第23(24)話 ウィステリア荘/Wisteria Lodge
    原作は中篇。怪奇趣味を演出するあるシチュエーションは時代にそぐわないため削除されている。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27053
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27048
     * 第24(25)話 ブルース・パーティントン設計書/The Bruce-Partington Plans
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27054
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27049
    * 第25(21)話 四人の署名/The Sign of Four(2時間スペシャル:日本では前後編)
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27274
1/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27050
2/2
日语吹替版
1/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27045
2/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27317
    * 第26話 バスカビル家の犬/The Hound of the Baskervilles(2時間スペシャル:日本では前後編)
日语字幕版
1/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27109
2/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27110
日语吹替版
1/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27103
2/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27104

第5シリーズ/The Casebook of Sherlock Holmes

    * 第27話 レディ・フランシスの失踪/The Disappearance of Lady Frances Carfax
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27111
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27105
    * 第28(29)話 ソア橋のなぞ/The Problem of Thor Bridge
    馬車が主流だった時代に、シリーズ初の自動車(1901年型メルセデス)が登場する。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27113
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27107
    * 第29(28)話 ボスコム渓谷の惨劇/The Boscombe Valley Mystery
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27112
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27106
    * 第30(31)話 高名の依頼人/The Illustrious Client
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27403
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27401
    * 第31(30)話 ショスコム荘/Shoscombe Old Place
    当時19歳のジュード・ロウが出演している。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27114
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27108

    * 第32話 這う人/The Creeping Man
    原作での無茶な設定を怪奇趣味を施すことで映像化している。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27404
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27402
2時間スペシャルシリーズ
    * 第33(34)話 犯人は二人/The Master Blackmailer
    シリーズ唯一のホームズのキスシーンが見られる、非常に珍しい作品。
日语字幕版
1/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27591
2/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27592
日语吹替版
1/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27589
2/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27590
    * 第34(33)話 サセックスの吸血鬼/The Last Vampyre
    同名原作を元にしてはいるが脚色が多く、話としては別物。
日语字幕版
1/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27587
2/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27588
日语吹替版
1/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27585
2/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27586
    * 第35話 未婚の貴族/The Eligible Bachelor
原作「独身の貴族」「花嫁失踪事件」を元にした一作。
日语字幕版
1/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27631
2/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27632
日语吹替版
1/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27627
2/2 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27628

第6シリーズ/The Memoirs of Sherlock Holmes

     * 第36話 三破風館/The Three Gables
    原作においてホームズが黒人をののしるシーンがあるが(初期の原作では見られなかった差別意識である)、台詞態度とも真摯なものに変更。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27633
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27629
     * 第37話 瀕死の探偵/The Dying Detective
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27753
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27748
     * 第38(40)話 金縁の鼻眼鏡/The Golden Pince-Nez
    ワトスン役のハードウィックのスケジュールの都合でマイクロフトが三度登場。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27756
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27751
     * 第39(38)話 赤い輪/The Red Circle
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27754
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27749
     * 第40(41)話 マザランの宝石/The Mazarin Stone(with The Three Garridebs)
    戯曲を書き直した原作に、「三人ガリデブ」を組み合わせて映像化されたもの。ジェレミーが発作を起こし撮影直前に入院したため、登場シーンはマイクロフトに変更された。よって冒頭、終盤のジェレミーの出演は別撮りである。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27757
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27752
     * 第41(39)話 ボール箱/The Cardboard Box
    復帰したジェレミー演じる最後のホームズである。
日语字幕版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27755
日语吹替版 http://up.b9dm.com/video.php?vid=27750
[ 此帖被dfdfas在2011-08-21 14:10重新编辑 ]
级别: 模拟之星
UID: 320295
精华: 0
发帖: 238
威望: 0 星
金钱: 69 浮游币
贡献值: 5 点
好评度: 690 点
人气: 0 点
在线时间: 1171(时)
注册时间: 2012-02-24
最后登录: 2024-11-22
沙发  发表于: 2012-03-06 14:53

这个东东比较稀有啊