主题 : 【其他】这次国内引进的《圣斗士星矢》正版,普遍评价很高呀
级别: 模拟之星
UID: 6
精华: 0
发帖: 1364
威望: 0 星
金钱: 2216 浮游币
贡献值: 8 点
好评度: 1471 点
人气: 3 点
在线时间: 197(时)
注册时间: 2004-03-24
最后登录: 2021-01-05
楼主  发表于: 2008-04-14 10:08

【其他】这次国内引进的《圣斗士星矢》正版,普遍评价很高呀

图片:
图片:
图片:
图片:
图片:
图片来源:当当网

由中国少年儿童出版社引进发行的《圣斗士星矢》,我发现在各大论坛的评价都还是比较高的
翻译也大多采用我们熟悉的海南版,
不知各位觉的呢?
级别: 模拟之星
UID: 6
精华: 0
发帖: 1364
威望: 0 星
金钱: 2216 浮游币
贡献值: 8 点
好评度: 1471 点
人气: 3 点
在线时间: 197(时)
注册时间: 2004-03-24
最后登录: 2021-01-05
沙发  发表于: 2008-04-14 16:20

引用
引用第3楼throne于2008-04-14 15:19发表的  :
多少钱一本?
以前海南版1.9元/本,估计现在这个价格肯定买不到了吧?


现在7.60元

想想也不可能用以前海南版1.9元/本那个价格买到,

而且现在物价又上涨了,就算物价不上涨,也不要能是那个价格

当年的海南版无授权的,所以也不用向日本方面交钱,

还有现在的一本相当于那个时候的二至三本

其实不管从印刷还是翻译或从纸张上来,当年的海南版一点都不好

海南版的漫画删了很多的东东,翻译也不很正规,用的纸张也很差

我们现在还认为那个版本好,是因为回忆是美好,那时的第一印象在里面引到了作用

别的不说就从纸张和印刷,封面包装上这次的还是不错的

我猜想这次之所还采用海南版的翻译(当然也不可能全部都采用),可能因为上次引进正版龙珠时在人名翻译上让大家产生了争议,所以这次翻译也大多采用我们熟悉的海南版

假如当时是先引进《圣斗士星矢》,后引进《龙珠》的话,可能《龙珠》的翻译也会偏向海南版吧
级别: 模拟之星
UID: 6
精华: 0
发帖: 1364
威望: 0 星
金钱: 2216 浮游币
贡献值: 8 点
好评度: 1471 点
人气: 3 点
在线时间: 197(时)
注册时间: 2004-03-24
最后登录: 2021-01-05
板凳  发表于: 2008-04-14 16:24

引用
引用第6楼shura于2008-04-14 16:21发表的  :
刚上当当看了一眼.6块....不过包装是问题..还是有机会去书店看看真货再决定是否收藏..


6块那是打过折的,我说的是原价,网上买书最大的好处就是折扣大

你说包装是问题.?包装怎么了?每本的包装和龙珠一样呀,外面都有个白色书袋
级别: 模拟之星
UID: 6
精华: 0
发帖: 1364
威望: 0 星
金钱: 2216 浮游币
贡献值: 8 点
好评度: 1471 点
人气: 3 点
在线时间: 197(时)
注册时间: 2004-03-24
最后登录: 2021-01-05
地板  发表于: 2008-04-15 08:03

引用
引用第8楼shura于2008-04-14 16:40发表的  :



我知道6块是打折价.你说的是原价.网站写着呢.
我根本就不知道国内引进龙珠更别说见过龙珠如何包装了.
.......


呵呵,瞧你说的,我也没不让你翻呀