主题 : [请问]请问卡普空的街霸人物——春丽的日文假名该怎么写(ありがとう)
级别: 模拟专家
UID: 68321
精华: 0
发帖: 451
威望: 0 星
金钱: 2552 浮游币
贡献值: 15 点
好评度: 226 点
人气: 0 点
在线时间: 0(时)
注册时间: 2005-09-29
最后登录: 2007-12-26
楼主  发表于: 2006-02-21 18:06

[请问]请问卡普空的街霸人物——春丽的日文假名该怎么写(ありがとう)

就是街霸2中的那个春丽。
我想知道这个名字的日文翻译,假名的写法。先谢谢帮忙的人。
[ 此贴被rednoble在2006-02-21 20:05重新编辑 ]
ゼロス名句——店员:客人,您要来点什么?
        ゼロス:请给我一杯白开水。

银狐FOXY名句——这汤叫我怎么喝?……没放芝麻啊!

Peon:What you want? Be happy to.
      Hmmm? Okie dokie.
        Whhaaaaaattt? Get em!
级别: 论坛版主

UID: 22
精华: 1
发帖: 2665
威望: 2 星
金钱: 375873 浮游币
贡献值: 8700 点
好评度: 4049 点
人气: 600 点
在线时间: 422(时)
注册时间: 2004-03-24
最后登录: 2023-07-20
沙发  发表于: 2006-02-21 18:35

春麗(チュンリー)
有兴趣参与听写动画日文字幕的同好可PM偶或加群2179873

目前制作进度:http://bbs.jpseek.com/read.php?tid=594
级别: 模拟之星
UID: 108851
精华: 1
发帖: 145
威望: 2 星
金钱: 2600 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 429 点
人气: 0 点
在线时间: 24(时)
注册时间: 2006-02-19
最后登录: 2018-04-26
板凳  发表于: 2006-02-22 15:57

街霸的还真不太清楚,不过我记得玩游戏的时候,血槽下面的人名好像是chunli啊。

圣斗士里紫龙那口子倒是按照日语音读的,叫しゅんれい。