上一主题下一主题
«12»Pages: 2/2     Go
主题 : 【原创】【讨论】世嘉土星游戏汉化教程1
YZB
级别: 超级版主

UID: 12451
精华: 6
发帖: 19097
威望: 173 星
金钱: 2010 浮游币
贡献值: 10063 点
好评度: 54867 点
人气: 4322 点
在线时间: 19691(时)
注册时间: 2004-10-02
最后登录: 2024-11-22
20楼  发表于: 2022-01-11 22:41

引用
引用第18楼hutianlu于2022-01-10 13:03发表的  :
再次请教一个问题:怎么样能在Winhex里显示日文?
我在其他的教程里看到别人的Winhex里能显示日文,并且告诉在“基本设置”里能够选择添加日文字符集,但是我的基本设置里却不能添加日文字符集啊……只有西欧语言和越南语等等几个……
如果Winhex能显示日文的话那找文本岂不是更容易了?我在一堆文件里挑出来了几个疑似文本的文件,打算一会测试一下


在winhex的选项里面有字体选项,如果里面没有日文字符集的话可能需要安装吧,winhex软件使用问题你可以搜索看看
不过还有另外一种显示日文编码的方法,那就是用CrystalTile2

CrystalTile2(以下简称ct2)里面有强大的码表显示功能,你可以自己写个码表,然后用ct2载入显示码表内的字符
在码表栏里选择码表,选完以后,选择启用码表就可以了



启用以后






不过我遇到的很多ss游戏,大部分是不会使用标准的日文sj编码的,绝大部分是用了自定义编码(大概是因为ss内存和显存太小的原因吧)
我上传一个日文编码的码表集吧,你可以碰碰运气
附件: 日版字库Shift-JIS(B).txt (220 K) 下载次数:6
Internet那么大,哪里不是我的家
级别: 模拟小生
UID: 321917
精华: 0
发帖: 123
威望: 0 星
金钱: 7 浮游币
贡献值: 17 点
好评度: 367 点
人气: 0 点
在线时间: 193(时)
注册时间: 2022-01-03
最后登录: 2023-01-14
21楼  发表于: 2022-01-12 17:23

回 20楼(YZB) 的帖子

谢谢~
我这就去试试
OK兄弟们!全体目光向我看齐!看我看我!
Internet那么大,哪里不是我的家
级别: 模拟小生
UID: 321917
精华: 0
发帖: 123
威望: 0 星
金钱: 7 浮游币
贡献值: 17 点
好评度: 367 点
人气: 0 点
在线时间: 193(时)
注册时间: 2022-01-03
最后登录: 2023-01-14
22楼  发表于: 2022-01-12 18:35

回 20楼(YZB) 的帖子

非常不幸……果然没用Shift-J
那么该怎么样找到游戏对应的专用码表呢?
OK兄弟们!全体目光向我看齐!看我看我!
YZB
级别: 超级版主

UID: 12451
精华: 6
发帖: 19097
威望: 173 星
金钱: 2010 浮游币
贡献值: 10063 点
好评度: 54867 点
人气: 4322 点
在线时间: 19691(时)
注册时间: 2004-10-02
最后登录: 2024-11-22
23楼  发表于: 2022-01-12 20:51

对应的码表只能自己做

首先得找到存放文本脚本的文件

当找到这个文件以后,先想办法找到游戏中出现的文本是在这个文件的哪个一个位置(1 winhex打开这个文件粗略的查看结构,如果看不出来就大批量的修改这个文件,达到游戏中出现文本的画面,文字出现异常为止,然后逐步减少,最后定位是哪个字节可以改变文本)

当定位到在一个文件里面的哪一个字节可以改变游戏中出现的文字的时候,就可以观察规律了。
大部分的日文游戏是2个字节代表一个字符,也就是编码,比如sj编码8140就表示空格符号

至于这个游戏,只能自己慢慢查看规律了
Internet那么大,哪里不是我的家
级别: 模拟小生
UID: 321917
精华: 0
发帖: 123
威望: 0 星
金钱: 7 浮游币
贡献值: 17 点
好评度: 367 点
人气: 0 点
在线时间: 193(时)
注册时间: 2022-01-03
最后登录: 2023-01-14
24楼  发表于: 2022-01-13 20:09

回 23楼(YZB) 的帖子

原来是这样,居然需要自己制作码表┭┮﹏┭┮我有事儿干了
是不是得到游戏字库之后制作码表会更加容易呢?有没有可能同一个系列、工作室的游戏都是用一款码表呢?
那么游戏内字库的大小大概是多少kb呢?或者字库有没有可能藏在一个大文件里?我这款游戏里有5个比较大的文件,加起来45MB,他们都是SAKURA开头随后写的编号,而且没有后缀,我在考虑字库有没有可能藏在里面
或者说字库常见的格式都是什么?.bin?.all?或者.snd?
OK兄弟们!全体目光向我看齐!看我看我!
YZB
级别: 超级版主

UID: 12451
精华: 6
发帖: 19097
威望: 173 星
金钱: 2010 浮游币
贡献值: 10063 点
好评度: 54867 点
人气: 4322 点
在线时间: 19691(时)
注册时间: 2004-10-02
最后登录: 2024-11-22
25楼  发表于: 2022-01-13 20:59

找到字库以后靠编码当然很容易就可以制作出码表了

字库可能藏在光盘的任何地方,关于字库具体游戏具体分析,一个游戏不代表所有,有的同一个系列也许也可能用不同的格式

一般的字库后缀是fon 之类,snd后缀一般是声音

如果自己实在找不出来,只能批量替换文件测试,如果替换某个文件以后,游戏中的对话字幕全部出现异常(注意是全部,不是一个)那就是字库了
YZB
级别: 超级版主

UID: 12451
精华: 6
发帖: 19097
威望: 173 星
金钱: 2010 浮游币
贡献值: 10063 点
好评度: 54867 点
人气: 4322 点
在线时间: 19691(时)
注册时间: 2004-10-02
最后登录: 2024-11-22
26楼  发表于: 2022-01-13 21:59

好吧,看了一下这个游戏,你贴图那里使用的不是字库,是一张图片来的,这个游戏应该没有多少文字,所以应该都是使用的贴图,没有使用字库
Internet那么大,哪里不是我的家
级别: 模拟小生
UID: 321917
精华: 0
发帖: 123
威望: 0 星
金钱: 7 浮游币
贡献值: 17 点
好评度: 367 点
人气: 0 点
在线时间: 193(时)
注册时间: 2022-01-03
最后登录: 2023-01-14
27楼  发表于: 2022-01-13 22:29

回 26楼(YZB) 的帖子

我嘞个大去,居然是贴的图片……RED好懒啊(汗)
不过我感觉游戏内应该会有字库的,因为本作有6个短片剧情,其中还是有一部分对话的,只不过我现在也没找到那部分对话的文本和字库……
那么该怎样鉴别游戏中的对话到底是图片还是文字呢?
修改图片是不是比修改文字更容易呢?
具体应该怎样修改图片呢?
(求知的眼神)
OK兄弟们!全体目光向我看齐!看我看我!
YZB
级别: 超级版主

UID: 12451
精华: 6
发帖: 19097
威望: 173 星
金钱: 2010 浮游币
贡献值: 10063 点
好评度: 54867 点
人气: 4322 点
在线时间: 19691(时)
注册时间: 2004-10-02
最后登录: 2024-11-22
28楼  发表于: 2022-01-13 23:19

回 27楼(hutianlu) 的帖子

这个问题问得好,正好明天有空,我写个找图片文件的教程吧
Internet那么大,哪里不是我的家
级别: 模拟小生
UID: 321917
精华: 0
发帖: 123
威望: 0 星
金钱: 7 浮游币
贡献值: 17 点
好评度: 367 点
人气: 0 点
在线时间: 193(时)
注册时间: 2022-01-03
最后登录: 2023-01-14
29楼  发表于: 2022-01-14 09:44

回 28楼(YZB) 的帖子

大佬太敬业了,ღ( ′・ᴗ・` )比心
OK兄弟们!全体目光向我看齐!看我看我!
YZB
级别: 超级版主

UID: 12451
精华: 6
发帖: 19097
威望: 173 星
金钱: 2010 浮游币
贡献值: 10063 点
好评度: 54867 点
人气: 4322 点
在线时间: 19691(时)
注册时间: 2004-10-02
最后登录: 2024-11-22
30楼  发表于: 2022-01-14 12:41

回 29楼(hutianlu) 的帖子

Internet那么大,哪里不是我的家
级别: 模拟小生
UID: 321917
精华: 0
发帖: 123
威望: 0 星
金钱: 7 浮游币
贡献值: 17 点
好评度: 367 点
人气: 0 点
在线时间: 193(时)
注册时间: 2022-01-03
最后登录: 2023-01-14
31楼  发表于: 2022-01-20 13:39

今天偶然发现我汉化的这游戏里还是有两条音轨的,貌似是开场动画音乐、警告音和一首结局歌


之前一直都没发现,所以镜像里也没加音轨,重构镜像的时候搞了一下音轨,结果虚拟光驱根本加载不进去还报错,这是啥情况呢?
对了这个游戏我手头的cue和你实例的cue格式不太一样,我传上来给你看一下吧 ,英文名那个是原版cue,1是我改过的cue
CUE.rar (1 K) 下载次数:2
OK兄弟们!全体目光向我看齐!看我看我!
Internet那么大,哪里不是我的家
级别: 模拟小生
UID: 321917
精华: 0
发帖: 123
威望: 0 星
金钱: 7 浮游币
贡献值: 17 点
好评度: 367 点
人气: 0 点
在线时间: 193(时)
注册时间: 2022-01-03
最后登录: 2023-01-14
32楼  发表于: 2022-01-20 13:43

还有就是我用yabause打开原版的CUE文件,只会出现飘落一片樱花叶的特效,然后开场动画和游戏内容都没有加载;打开修改过后的CUE也是同理,这是啥情况?
OK兄弟们!全体目光向我看齐!看我看我!
YZB
级别: 超级版主

UID: 12451
精华: 6
发帖: 19097
威望: 173 星
金钱: 2010 浮游币
贡献值: 10063 点
好评度: 54867 点
人气: 4322 点
在线时间: 19691(时)
注册时间: 2004-10-02
最后登录: 2024-11-22
33楼  发表于: 2022-01-20 21:38

引用
引用第32楼hutianlu于2022-01-20 13:43发表的  :
还有就是我用yabause打开原版的CUE文件,只会出现飘落一片樱花叶的特效,然后开场动画和游戏内容都没有加载;打开修改过后的CUE也是同理,这是啥情况?


为什么我下载的这个游戏的cue是这样的 1.rar (1 K) 下载次数:3





你这个不是 redump的镜像吧
另外模拟器并不是100%精确模拟,当原版也出现同样问题的话,就可以考虑是镜像有问题或者模拟器支持得不好了
Internet那么大,哪里不是我的家
级别: 模拟小生
UID: 321917
精华: 0
发帖: 123
威望: 0 星
金钱: 7 浮游币
贡献值: 17 点
好评度: 367 点
人气: 0 点
在线时间: 193(时)
注册时间: 2022-01-03
最后登录: 2023-01-14
34楼  发表于: 2022-01-20 22:54

回 33楼(YZB) 的帖子

我这个确实不是redump,我是从emu.jy6d.com/v/20211208075220.html上面下载的
这种一个bin+一个cue的游戏文件也没啥问题吧,我只是觉得redump镜像太多看着闹心
我用酒精120刻录cue,土星实机能读取的,这应该就没啥问题吧
OK兄弟们!全体目光向我看齐!看我看我!
YZB
级别: 超级版主

UID: 12451
精华: 6
发帖: 19097
威望: 173 星
金钱: 2010 浮游币
贡献值: 10063 点
好评度: 54867 点
人气: 4322 点
在线时间: 19691(时)
注册时间: 2004-10-02
最后登录: 2024-11-22
35楼  发表于: 2022-01-21 20:48

Re:回 33楼(YZB) 的帖子

引用
引用第34楼hutianlu于2022-01-20 22:54发表的 回 33楼(YZB) 的帖子 :
我这个确实不是redump,我是从emu.jy6d.com/v/20211208075220.html上面下载的
这种一个bin+一个cue的游戏文件也没啥问题吧,我只是觉得redump镜像太多看着闹心
我用酒精120刻录cue,土星实机能读取的,这应该就没啥问题吧


直接刻录当然没有问题
但是你现在是重新生成的镜像,而且镜像大小还改变了
仔细查看你的cue,会发现每个音轨都是写了绝对值的起始时间,那么如果你的镜像大小改变的话,这个绝对值的时间就全部都错误了.......
Internet那么大,哪里不是我的家
级别: 模拟小生
UID: 321917
精华: 0
发帖: 123
威望: 0 星
金钱: 7 浮游币
贡献值: 17 点
好评度: 367 点
人气: 0 点
在线时间: 193(时)
注册时间: 2022-01-03
最后登录: 2023-01-14
36楼  发表于: 2022-01-21 21:59

回 35楼(YZB) 的帖子

我去,原来是这个原因啊,那么是不是完全汉化结束之后把iso再变成bin,然后对应好cue文件的时间绝对值,音频就能正常播放了?
OK兄弟们!全体目光向我看齐!看我看我!
YZB
级别: 超级版主

UID: 12451
精华: 6
发帖: 19097
威望: 173 星
金钱: 2010 浮游币
贡献值: 10063 点
好评度: 54867 点
人气: 4322 点
在线时间: 19691(时)
注册时间: 2004-10-02
最后登录: 2024-11-22
37楼  发表于: 2022-01-21 22:07

Re:回 35楼(YZB) 的帖子

引用
引用第36楼hutianlu于2022-01-21 21:59发表的 回 35楼(YZB) 的帖子 :
我去,原来是这个原因啊,那么是不是完全汉化结束之后把iso再变成bin,然后对应好cue文件的时间绝对值,音频就能正常播放了?


完全汉化结束后可以使用Redump的镜像,载入虚拟光驱重新做一个镜像就可以了
Internet那么大,哪里不是我的家
级别: 模拟小生
UID: 321917
精华: 0
发帖: 123
威望: 0 星
金钱: 7 浮游币
贡献值: 17 点
好评度: 367 点
人气: 0 点
在线时间: 193(时)
注册时间: 2022-01-03
最后登录: 2023-01-14
38楼  发表于: 2022-01-21 22:16

回 37楼(YZB) 的帖子

感谢,那我就放心了
OK兄弟们!全体目光向我看齐!看我看我!
级别: 模拟之星
UID: 321937
精华: 0
发帖: 295
威望: 0 星
金钱: 5314 浮游币
贡献值: 0 点
好评度: 888 点
人气: 0 点
在线时间: 186(时)
注册时间: 2022-02-01
最后登录: 2024-11-22
39楼  发表于: 2023-02-04 19:52

感谢分享,虽然可能看不懂。
上一主题下一主题
«12»Pages: 2/2     Go